English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → Rusça / Bronx

Bronx Çeviri Rusça

341 parallel translation
Alugaram uma casinha no Bronx e foi lá que Lincoln nasceu, com grande surpresa do meu pai.
Они купили маленький домик в Бронксе, и именно в этом доме... когда-то родился Авраам Линкольн, что достаточно сильно удивило отца.
Um Bronx, ao de um ritmo binário.
Для Бронкса нужен тустеп.
- Enrico Rizzo, do Bronx.
- Энрико Риццо из Бронкса.
O restaurante do Louis, no Bronx.
- Ресторан Луиса в Бронксе.
Cuneo, do Bronx e de Brooklyn, os Tattaglia.
Кармине Кунео из Бронкса. Из Бруклина... Филиппа Таталья.
Sabe algo sobre a 7ª Divisão do Bronx?
Сэр, вы знаете кого-нибудь из седьмой дивизии Бронкса?
Não vão acabar com a corrupção no departamento do Bronx.
Вы не станете бороться с коррупцией в участке, в отделении, в Бронксе.
São só uns policiazecos do Bronx! Existe esta merda em Queens, Brooklyn ou Manhattan?
И вот поймали пару полицейских в Квинсе, Бостоне, Манхэттене.
Serpico, sabes o que andam a dizer no Bronx?
Серпико, ты знаешь, что говорят в Бронксе?
A coisa aqui em Manhattan é maior e mais sofisticada do que no Bronx.
Здесь, в Манхэттене, схема больше и запутанней, чем в Бронксе.
Podes ter feito merdas dessas no Bronx, mas aqui, 800 por mês são trocos.
В Бронксе подобные номера проходят, но у нас 800 в месяц - это мелочевка.
Tem cadastro no Bronx.
Приписан к Бронксу.
Clemenza prometeu 3 territórios no Bronx aos irmãos Rosato depois de ele morrer.
Клеменца завещал братьям Росато... три участка в Бронксе, после своей смерти.
Ele não voltará. Vai esconder-se no Bronx!
Он не вернется назад, он спрячется где-нибудь в Бронксе.
Queres ir trabalhar para o South Bronx, para o Harlem?
Сможешь работать в Южном Бронксе, Гарлеме?
Levo gente ao Bronx, a Brooklyn, ao Harlem.
Я вожу людей в Бронкс, Бруклин, Гарлем.
Clean, Sr. Clean, era de algum pardieiro do Bronx.
Клин... Мистер Клин - был из какой-то дыры в Южном Бронксе.
- Nunca fomos ao Bronx.
- Мы никогда раньше не были в Бронксе.
Estivemos na reunião do Bronx.
Мы только что с большой сходки в Бронксе.
Eles foram pro Bronx.
У них сегодня выходной.
Neste canto, o adversário, com um peso de 79,5kg, o Touro da Bronx, Jake La Motta.
В этом углу претендент весом 71 килограмм семьсот граммов, Бык из Бронкса, Джейк Ла Мотта.
O vencedor, por K.O. técnico, o novo campeão mundial de pesos médios... o Touro da Bronx, Jake La Motta.
Победителем в техническом нокауте и новым чемпионом мира в среднем весе становится Бык из Бронкса, ДжейкЛа Мотта.
Na estação Grand Concourse, na rua 149, no Bronx, os escritores de Grafitti reunem-se naquilo a que chamam, "A bancada dos Escritores".
Вестибюль станции "149-я улица" в Бронксе стал местом сбора граффити райтеров. Они называют эти встречи "The Writers'Bench" ( Скамья Райтеров ).
Isto começou no Bronx e em parte do Harlem.
Frosty Freeze : Всё началось в Бронксе и частично в Гарлеме.
Eu fui para uma escola preparatória severa no Bronx...
Учился в школе со строгой дисциплиной в Бронксе.
Seria uma obra-prima, galeria de arte de queimadores a partir de todos esses caras do Bronx e Brooklyn com seus wild styles.
Там были настоящие шедевры, художественные галерея пацанов из Бронкса и Бруклина с нереальными уайлд стайлами ( wild style ).
Tinha sido melhor teres ficado no Bronx.
Лучше бы ты оставался в Бронксе.
Acabei de entrar para a administração do zoo do Bronx.
Это как зоопарк в Бронксе.
- A minha família mudou para o Bronx quando tinha dez.
Отлично!
Bronx, 1969
Нью-Йорк, Бронкс, 1969
O Bronx se tornou um lugar maravilhoso.
Как преобразился Бронкс!
O Dr. Sayer ainda exerce suas atividades em um hospital crônico no Bronx.
"Доктор Сэйер продолжает работать в клинике Бронкса"
Lembra-se do Benny Blanco, do Bronx?
ѕомните, Ѕенни Ѕланко из Ѕронкса.
Vou para o Bronx IRT, na parte alta.
ћне нужно в Ѕронкс! ѕодскажите, куда выходить?
Benny Blanco, do Bronx?
Ѕенни Ѕланко из Ѕронкса.
Ela mencionou que foi um edifício que desabou no Sul de Bronx?
Она не упоминала, что это было рухнувшее здание в Южном Бронксе?
Pegava nuns amigos meus do Bronx e... - Tratávamos dele.
Я бьI собрал своих ребят из Бронкса, и мьI занялись бьI им.
Bom, infelizmente Mr. Amiry, do Jardim Zoológico de Bronx...
К сожалению, мистер Эмири из зоопарка Бронкса....
Agora queres que vá ao Bronx tirar folhetos do teu carro?
Теперь ты хочешь, чтобы я поехал в Бронкс чтобы убрать листовки с твоей машины?
Queres ir comigo até ao Bronx ver se há folhetos
Хочешь поехать в Бронкс и посмотреть, есть ли листовки...
E só não estão aqui por causa do engarrafamento do Bronx até Palisades.
ѕрессуют по полной! " х отсюда только пробка от Ѕронкса до ѕалисэйдс сдерживает.
Na Escola Pública, South Bronx, PS-400.
- Средняя школа в Южном Бронксе, ПС 400.
Lamento, mas já vou arranjar uma no Bronx.
Извини, я чиню дверную сетку в Бронксе.
Fiquei entre eles na festa de caridade do Bronx.
Случилось сидеть рядом с ними на благотворительном вечере - лучше любого снотворного!
O Bronx está bem, a bateria está mal.
Впереди Бронкс, Баттери позади.
Recebemos um relatório do Bronx.
Нам сообщили из Бронкса.
- De onde és? - Do Bronx.
- Oткуда приехал?
- Chamo-me Benny Blanco e sou do Bronx.
ћен € не представили. я - Ѕенни Ѕланко из Ѕронкса.
Benny Blanco, do Bronx.
Ѕенни Ѕланко из Ѕронкса.
- Benny Blanco, do Bronx.
Ѕенни!
Muito bem, Benny Blanco, do Bronx.
" так, Ѕенни Ѕланко из Ѕронкса. — тэффи принадлежит клубу.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]