English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → Rusça / Fitzwilliam

Fitzwilliam Çeviri Rusça

47 parallel translation
O Sr. Darcy chegou a Rosings com o primo, o coronel Fitzwilliam, filho mais novo do conde de Matlock.
Мистер Дарси приехал в Росингз! И с ним его кузен, полковник Фицуильям! Младший сын графа Мэтлока!
Como vê, é um caso perdido, coronel Fitzwilliam.
Как видите, безнадежный случай, не так ли, полковник Фицуильям?
Coronel Fitzwilliam!
Полковник Фицуильям!
Quem está aí, Fitzwilliam?
Кто там, Фицуильям?
Peça desculpas a Lady Catherine, Fitzwilliam.
Извинись за меня перед леди Кэтрин, Фицуильям.
Minha irmã, Georgiana, que é dez anos mais nova do que eu, foi deixada sob a tutela do Coronel Fitzwilliam e minha.
Моя сестра Джорджиана, которая моложе меня на целых десять лет, была оставлена на попечение полковника Фицуильяма и мое.
Esta, madame, é a real narrativa de meus negócios com o Sr. Wickham, e sendo verdade posso pedir a confirmação do Coronel Fitzwilliam, que sabe cada detalhe destas transações.
Вот, мадам, достоверный рассказ о моих отношениях с мистером Уикэмом. полковник Фицуильям может з асвидетельствовать, что это истинная правда. Ему известны все подробности дела.
Coronel Fitzwilliam estava lá com o Sr. Darcy.
Там были полковник Фицуильям и мистер Дарси.
Coronel Fitzwilliam.
Полковник Фицуильям.
Fitzwilliam, preciso de si.
Фицуильям, Вы нужны мне.
- A casa pertence à juíza federal Pauline Fitzwilliam.
Этот дом принадлежит федеральному судье - Полин Фицуильям. Её мать недавно скончалась.
Abigail Fitzwilliam, neta da Ethel. É a Abby.
С Эбигейл Фицуильям - внучкой Этель.
A Abby Fitzwilliam usou o cartão de crédito há três horas numa boutique em São Francisco.
Босс, Эбби Фицуильям воспользовалась своей кредитной картой три часа назад в бутике в Сан-Франциско.
A Abby Fitzwilliam é festeira, com uma forma rebelde.
А каков приз? Эбби Фицуильям - тусовщица с бунтарской жилкой.
Gostava de lhe fazer algumas perguntas sobre a Pauline Fitzwilliam.
Агент Чо из КБР. Хочу задать вам несколько вопросов о Полин Фицуильям.
Recebi uma chamada da Pauline Fitzwilliam, a juíza federal...
Мне позвонила Полин Фицуильям, федеральный судья
Fitzwilliam, dizia que um consultor da AIC, foi apanhado a roubar um tapete da sua residência.
Фицуильям, сказала, что консультант КБР был пойман на попытке кражи ковра из ее резиденции.
Ele disse-me que és o infiltrado no complexo dos Fitzwilliam.
Таббс утверждает, что вы - его шпион в усадьбе Фицуильямов.
A Abby Fitzwilliam está morta.
Эбби Фицуильям мертва.
O Jane disse que o corpo da Abby Fitzwilliam, está no caixão.
Джейн предположил, что тело Эбби Фицуильям спрятано в гробу.
A juíza Fitzwilliam vai pensar melhor quando eu revelar o assassino da filha, não acham?
Судья Фицуильям изменит свой настрой, как только я разоблачу убийцу ее дочери. Верно ведь? Думаю, да.
Conversei com a juíza Fitzwilliam.
Я только что говорила с судьей Фицуильям.
Foi encomendada por um Fitzwilliam Crocker em 1976.
Так, она была введена в эксплуатацию Фитцуильямом Крокером в 1786 году.
Fitzwilliam.
Фитцвильям.
Quanto tempo trabalhou para o Stoneheart, Sr. Fitzwilliam?
Как давно вы работаете на Стоунхарт, мистер Фитцвильям?
Fitzwilliam... um homem sentimental aventurar-se-ia na cidade esta noite para andar por aquelas ruas uma última vez... antes da queda.
Мистер Фитцвильям... сентиментальный человек отважился бы пойти сегодня в город, чтоб прогуляться по улицам в последний раз... перед концом.
Sr. Fitzwilliam, agora que o Sr. Eichorst está aqui, manda entrar o nosso convidado?
Мистер Фицвильям, раз уж мы дождались мистера Айхорста, приведите, пожалуйста, нашего гостя.
Fitzwilliam?
Фицвильям?
Reggie Fitzwilliam, lembra-se de mim?
Реджи Фицуильям, Вы меня помните?
Onde está o Sr. Fitzwilliam?
Где мистер Фитцвильям?
o Bruno costumava trabalhar por comissões, mas ele sempre quis fazer alguma coisa por ele, algo especial. Então teve a ideia de invadir o Museu Fitzwilliam em Cambridge, para roubar um vaso imperial da dinastia Qing, que vale milhões.
Бруно работал за комиссионные, но ему всегда хотелось украсть что-нибудь для себя, нечто особенное, так что он вбил себе в голову, что украдет из музея Фицуильяма в Кембридже имперскую вазу периода династии Цинь, стоит миллионы.
Pensava que ele tinha conseguido, que estava a tomar alguma bebida com guarda-chuva numa praia do Taiti. Até que 5 anos depois numa reforma do Fitzwilliam, eles removeram uma parede.
Всегда полагал, ему это удалось, и что он сидит - потягивает коктейли с зонтиком где-нибудь на пляжах Таити, когда спустя 5 лет, во время реконструкции в Фицуильме, они разобрали стену.
Curtis Fitzwilliam é o meu irmão biológico.
Кертис Фитцуильям - мой биологический брат.
Sr. Fitzwilliam, coloque os pés na linha amarela, e os braços abertos.
Мистер Фитцуильям, поставьте ноги на желтую линию, а руки поднимите вверх и в стороны.
Não era o seu segurança habitual, Reggie Fitzwilliam.
Не его постоянного телохранителя, Реджи Фицуильяма.
Está a sugerir que o Sr. Fitzwilliam não aguentou e demitiu-se?
Полагаете, мистер Фицуильям решил, что с него хватит и уволился?
O Palmer ordenou que o Fitzwilliam matasse-nos, e não o fez... e agora desapareceu.
Палмер приказал Фицуильяму убить нас, но он отказался... а теперь исчез.
O Fitzwilliam não tem outro endereço a não ser o da sede da Stoneheart.
У Фицуильяма нет никакого юридического адреса, кроме центрального офиса корпорации "Стоунхарт".
Não se importava em deixar-nos por um momento, Sr. Fitzwilliam?
Не оставите нас ненадолго, мистер Фицуильям?
Fitzwilliam.
Фицуильям.
Pobre Fitzwilliam.
Бедняга Фицуильям.
Ele quer ir àquela fábrica que o Fitzwilliam nos disse, por isso...
Он хочет пойти на ту фабрику, о которой говорил Фицуильям, поэтому...
Estamos juntos aqui para celebrar o matrimónio de Bridget Rose Jones... e Mark Fitzwilliam Darcy.
Мы собрались здесь, чтобы соединить узами брака Бриджит Роуз Джонс и Марка Фицуильяма Дарси.
- Abby Fitzwilliam, está presa.
Эбби Фицуильям, вы арестованы.
- dos Fitzwilliam? - Não.
Черт возьми, нет.
Ande lá, Sr. Fitzwilliam.
- Пройдёмте, мистер Фитцвильям.
Fitzwilliam.
- Фитцуильям.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]