English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → Rusça / Gagne

Gagne Çeviri Rusça

20 parallel translation
- Ganhe-o por mim.
GAGNE их для меня.
Guy Gagné está a ganhar terreno.
Гай Ганье догоняет лидирующую группу.
De repente, um piloto desconhecido está a desafiar o Gagné.
Это темная лошадка - неожиданный конкурент Ганье.
Estamos aqui com a nova estrela, Guy Gagné.
С нами Гай Ганье - новая звезда Индианаполиса.
Gagné está na pole position, a conduzir o seu tomate de marca número um, demasiado maduro.
Ганье на поул-позиции. Он поведет свой любимый перезрелый помидор.
Gagné toma a liderança na primeira volta com Turbo colado a ele para a recta da meta.
Ганье выходит вперед на повороте, а Турбо у него на хвосте. Они на прямом отрезке.
Gagné, Turbo! Turbo, Gagné!
Ганье, Турбо, Турбо, Ганье!
Tenho aqui ao meu lado, o lendário penta-campeão, Guy Gagné!
Я с пятикратным чемпионом гонки, легендарным Гаем Ганье.
Gagné.
Ганье.
E o Guy Gagné vence a pole position, com média de 370 km / h nas quatro voltas.
Гай Ганье выигрывает поул-позицию, со средней скоростью 370 м / ч в последние 4 круга.
É o melhor tempo do Gagné.
Это лучшее время Ганье.
O Guy Gagné acredita em mim.
Гай Ганье верит в меня.
Gagné! Gagné! Gagné!
Ганье, Ганье, Ганье!
Guy Gagné!
Гай Ганье!
Sim, sim. "Gagné, Gagné!"
Да, да. "Ганье, Ганье!"
Gagné vai na posição de comando.
У Ганье солидный отрыв.
Está a apanhar o Gagné!
Он наступает на пятки Ганье!
Gagné está a cinco voltas da vitória.
5 кругов отделяют Ганье от победы.
Gagné passa sobre as borrachas!
Ганье на шариках!
Gagné!
Эй, Ганье!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]