English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → Rusça / Hos

Hos Çeviri Rusça

20 parallel translation
Então que tal seres uma boa hos - pedeira e fazer-me um Screwdriver?
Может, будешь гостеприимной хозяйкой и заделаешь брату коктейль?
Dentro de segundos teremos o maior desastre hos - pitalar dos tempos modernos.
Еще несколько секунд, и мы будем иметь крупнейшую госпитальную катастрофу современности.
Diminua um pouco os ho-ho-hos, mas de resto está perfeito.
Только потише с хо хо хо, хотя ты очень исполнительный.
Tenho um grande prazer em vos apresentar as duas estrelas de "Fire Hos".
"сейчас € с огромным удовольствием приглашаю на сцену звезд моего фильма" ќгненные овыр € лки "!
É um prazer anunciar-vos que estamos a produzir um novo filme, "Spaghetti Hos".
"акже € рад сообщить вам, о своих новых проектах, " ћакаронные овыр € лки "!
Também estamos a trabalhar em "Ida-Hos" e "Cheeri-Hos".
"мы также работаем над хитом" Ёдемские овыр € лки ". — ечЄм? ј также "¬ еселые овыр € лки"
Se queres mais ho-hos, mando o Jake comprá-los.
Если хочешь еще, я пошлю Джейка.
Já tenho idade para comprar os meus próprios ho-hos.
Я достаточно взрослая, чтобы купить все самой.
Sem a tua pastelaria, pessoas como eu seriam forçadas a voltar aos becos, oferecer Ho-hos, e Ding dongs.
Без вашей выпечки, людям вроде меня пришлось бы отправиться в темные переулки и заниматься там всякими непотребствами.
Estava a tentar comprar carne de conserva e refrigerante, e de repente apareces junto aos "Ho Hos".
Я стою, пытаюсь купить себе батончиков и лимонада, и тут вдруг ты - из ниоткуда.
A Lim-Hos é vitória certa, mas se queres que invista tens de esperar.
Лимузины - тема беспроигрышная, но меня придётся ждать.
Hos pital.
Больн ница.
Um deles disse que era "mentirosos e hos". Outros ouviram o "Vamos agora" meu favorito "Heidi Heidi Heidi Ho."
Один свидетель утверждает : "Час придёт", другой слышал : "Страшный урод" и ещё один - припев песни Кэба Колловея.
Sim, vocês estão convidados.
Ах. Остальная часть тебя должна отказаться от Ho Hos.
Alguns ya-ho-ho, um pouco de hee-haw-hos.
Да? Несколько я-хо-хо, немного хи-ха-хо.
Hos... Hospital.
В боль-ни-цу.
O que queres dizer... numa ala psiquiátrica?
What do you mean, hos- - Like a psych ward?
- Em Ho Hos.
- рулетиков Ho Hos.
Compreendo que as pessoas estão perturbadas mas se queremos salvar os nossos pacientes, temos de salvar primeiro o nosso hos...
Я понимаю, что люди расстроены, но если мы хотим спасти наших пациентов, сначала мы должны спасти...
LANCHINHOS BOLINHOS
- Ho-Hos. ( пирожные )

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]