Translate.vc / Portekizce → Rusça / Hut
Hut Çeviri Rusça
135 parallel translation
* Hut-Sut Rawlson on the rillerah *
Поет песню "Шведская серенада" Hut-Sut Rawlson on the rillerah
* Hut-Sut Rawls- - *
Hut-Sut Rawlson
* Hut-Sut Rawlson on the rillerah *
Hut-Sut Rawlson on the rillerah
* Hut-Sut Rawlson On the rillerah *
Hut-Sut Rawlson on the rillerah
* The brawla is the boy and girl *
The Hut...
* Hut-Sut Rawlson on the rillerah- - *
Hut-Sut Rawlson on the rillerah
- * Hut-sut Rawl- - * - Leo.
Лео.
Quando estiveres pronto bate-lhe na espádua e diz "Hut, hut, hut".
Когда готов вперёд, ударь её и скажи : "хат-хат-хат".
Hut-hut!
Ать-два!
Dez! Hut!
Хотя бы можешь говорить, что была замужем.
Lamento, mas não me inspiras sequer um jantar no Bucky's Fondue Hut!
Не хочу этого говорить, но ты не вдохновляешь меня, на ужин в Bucky's Fondue Hut!
Hut!
Приём!
Hut!
Снэп!
Os Cougars vão sair da sua linha de 20 jardas. Hut! Hut!
"Пумы" начинают с 20-ярдoвoй oтметки.
Hut! Passa para Grenouille.
Передача Греную.
Quarenta e três! Hut! Hut!
Начали!
Não será muito difícil, já que esta não se realizará na cave de uma Pizza Hut.
Это не будет так уж трудно, если этот пройдёт не в подвале "Пицца Хат".
Sou demasiado bom para a Hut.
Я слишком хорош для "Хат".
E que não seria um segredo... ... e que o nosso copo d'água não seria na Pizza Hut.
И это не будет тайной... и наш свадебный ужин будет не в Пицца Хат.
Susan, é apenas um miúdo escolar rufião, não o Jabba, o Hut.
Сьюзан, это всего лишь сопливый школьник, а не Джабба Хатт ( герой из "Звездных войн" )
E o gerente da Pizza Hut vai testemunhar... e isso é bom.
И управляющий пиццерии даст показания в суде... Это хорошо.
- Hut-Um, Hut-Dois, Hut...
- Хат-ван, хат-ту.
Vão injectar queijo na crosta para que tenham um pedaço de queijo à volta do lago de queijo que está no meio. A Pizza Hut desenvolveu uma novidade.
"Мы сделаем форму, у которой края будут из сырной корки, это будет похоже на сруб сыра, внутри которого будет бассейн из сыра!" Pizza Hut " сейчас разрабатывает что-то новое.
Hut.
Хат!
Trouxeste a tua puta para a Waffle Hut?
Ты привел сюда свою телку?
Trouxeste a tua puta à Waffle Hut!
Ты привел сюда свою телку.
Este tipo trouxe a puta dele à Waffle Hut!
Зтот чувак привел сюда свою телку.
Olham-me como se fosse um falhado, por ter perdido um miserável emprego, e este cabrão traz a puta dele ao Waffle Hut!
Все тут сМотрят на Меня как на раздолбая, за то, что я потерял зту дурацкую работу, а зтот говнюк приводит свою телку - в зто кафе!
Este comportamento não lhes fica bem perante os vossos colegas ou perante os outros clientes da Waffle Hut.
Прошу, джентльМены, такое поведение не делает ваМ чести ни в глазах коллег, ни в глазах завсегдатаев зтого заведения.
Só há uma Jerk Hut em Filadélfia.
"Хижина ямайских специй" в Филадельфии одна, мадам.
Hut! Hut!
Хат!
Hut! Hike!
Мяч!
Verde 40! Hut!
- Зелёный на сорок!
Hut! Hut!
- Игра!
Azul 42, hut!
- Синий 42!
Vermelho 58. Hut!
- Красные пятьдесят шесть!
Vermelho 58. Hut!
Красные пятьдесят!
Branco 50. Hut, hut, hut!
Белый пятьдесят!
Inicio do segundo período. Os prisioneiros continuam atrás por dois ensaios, mas finalmente estão num bom momento. Hut!
... Начало второй четверти, заключённые отстают на два тачдауна, но они изменили ход игры!
Verde 88. Hut!
Зелёные восемьдесят!
Y 45. Hut!
Жёлтые сорок пять!
8 : 38 que falta do 3º período, e Crewe tem lutado até agora na 2ª metade. Hut!
- 8 - 38 до конца третьей четверти матча, и Кру по-прежнему на позиции квотербэка!
Hut!
Готов!
98. Hut!
- Девяносто!
Hut!
Начали!
- Hut!
- Начали!
Hut!
- Игра?
Hut!
- Игра!
20, hut!
- Активней, активней, активней... Двадцать!
Verde 90! Hut!
- Зеленые девяносто!
Hut!
Зелёный шестьдесят!