Translate.vc / Portekizce → Rusça / Pennington
Pennington Çeviri Rusça
58 parallel translation
Charles Pennington?
јлло? - јлло. " арльз ѕеннингтон?
Sr. Pennington, gabinete do Chefe Sterns.
ћистер ѕеннингтон, офис шефа — тернса.
Pennington, pensei que tínhamos um acordo!
- ѕеннингтон, € думал, мы договорились!
Ontem, recebi uma comunicação da Escola Pennington, na Nova Zelândia.
Вчера я получил сообщение из школы Пеннингтона в Новой Зеландии.
Pennington é uma escola muito boa e muito competitiva.
Пеннингтон - хорошая школа.
Claro que agora, se fores para Pennington, não vais poder teletransportar-te para a estação para jantares comigo.
Конечно, если ты поступишь в Пеннингтон, ты не сможешь возвращаться на станцию обедать со стариком.
Que concordes não basear a tua decisão sobre ir para Pennington em como correr o encontro.
Твое решение о Пеннингтоне не будет зависеть от нашего свидания.
Bem, estava a pensar aproveitar aquela vaga deferida e ir para Pennington no outono.
Я подумываю о том отложенном поступлении и поездке осенью в Пеннингтон. Так это же здорово!
Fui para a Terra, pairei por lá e acabei por estudar Escrita na Escola de Pennington.
Я улетел на Землю, шлялся без дела, и в конце концов оказался в колледже Пеннингтон, изучающим литературу.
Bem, estou a pensar em ir para a Escola Pennington na Terra.
Ну, я подумываю поступить в школу Пеннингтона на Земле.
"O Governador Pennington."
Губернатор Пеннингтон. "
Hugo Jarry, Comissário do Condado, nomeado pelo Governador Pennington.
Хьюго Джерри, член комиссии округа. Назначен губернатором Пенингтоном.
David Pennington.
Дэвид Пэннингтон?
O dono dos Boston Celtics, David Pennington?
Тот самый, владелец "Бостон Сэлтикс"?
Ok, o David Pennington é um cavalheiro.
Дэвид Пэннингтон - джентльмен.
Foi o David Pennington que vos mandou fazer isto?
Вас Дэвид Пэннингтон на это подписал?
David Pennington.
Дэвид Пэннингтон.
David Pennington, mais um.
Дэвид Пэннингтон - приглашение на двоих.
- David Pennington. Ali.
- Вон он стоит, Дэвид Пэннингтон.
Olá, Senhora Pennington.
Здравствуйте, миссис Пэннингтон.
- Pennington!
- Пеннингтон!
Para vós é Lorde Rochford, Pennington.
Для вас он Лорд Рочфорд, Пеннигтон.
Para vós é Sir William Pennington, Southwell.
Тогда - Сэр Уиллиам Пеннингтон для вас, Саусвелл.
Estou a perguntar-vos, Pennington!
Я спрашиваю вас, Пеннингтон!
Defendei-vos, Pennington.
Защищайтесь, Пеннингтон.
Pennington não está esquecido.
Я не забыл Пеннингтона.
Isto é a videovigilância da festa do Carsten Pennington.
Это с камер наблюдения во время вечеринки Карстена Пеннингтона.
Então, quando foi a última vez que viu o Sr. Pennington?
Когда Вы в последний раз видели мистера Пеннингтона?
Comprei uma peça ao Sr. Pennington no mês passado.
Часть я купил у мистера Пеннингтона в прошлом месяце.
Olhe, não sei quem matou o Sr. Pennington, mas não fui eu.
Послушайте, я понятия не имею, кто убил мистера Пеннингтона, но это был не я.
Sra. Farrell, estava a par do facto de que o Sr. Pennington levantou mais de cem mil dólares das suas contas ontem? Porquê?
Мисс Фаррелл, Вы в курсе, что мистер Пеннингтон вчера снял со своего счёта 100 000?
Parece o meu 419, Carsten Pennington.
Он похож на моего убитого, Карстена Пеннингтона.
O ADN da lente de contacto tinha sete alelos em comum com o Carsten Pennington.
ДНК с линзы имеет семь общих аллелей с Карстеном Пеннингтоном.
É o Carsten Pennington, negociador de arte a viver numa mansão alugada.
Он — Кастер Пеннингтон, торгует искусством, живёт в арендованном особняке.
Ele disse que o Ryan estava a viver em Las Vegas. Sob o nome Carsten Pennington.
Он рассказал, что Райан живёт в Вегасе под именем Карстена Пеннингтона.
Porque o corpo a boiar na piscina de Carsten Pennington estava a usar as cuecas da Dempsey.
На теле, которое мы достали из бассейна Пеннингтона, были трусы "Dempsey's".
Vocês arrasaram na época passada, mas Pennington precisa de recetores.
Так вот, слушай... Вы, ребята, все очень хорошо организовали в прошлом сезоне. Но Пеннингтону нужны принимающие игроки, и ты это знаешь.
- Liceu de Pennington.
В пеннингтонской школе.
PENITENCIÁRIA LEE PENNINGTON GAP, VIRGÍNIA
Федеральная тюрьма Lee Penitentiary, Пеннингтон Гэп, Вирджиния ( звучит зуммер )
Um telegrama. É de um Nigel Pennington.
Телеграма от некого Найджела Пеннингтона
Descobri uma coisa sobre o Nigel Pennington, o homem que mandou aquele telegrama para a agente Stratton.
Я кое что выяснил про Найджела Пеннингтона он послал телеграмму констеблю СтрАттон
Pennington?
ПАнингтон?
Mas porquê fotos do Nigel Pennington?
Но зачем фото Найджела ПЕннингтона?
Lembras-te do telegrama que encontramos na casa da Adelaide do Pennington?
Помнишь, у нее дома мы нашли телеграмму от ПЕннингтона?
E o Pennington matou o marido para tirá-lo do caminho.
И ПЕннигтон убил её мужа чтобы не мешал.
Talvez não fosse a Adelaide que teve um caso com o Pennington.
Так может роман с ПЕннингтоном был не у Аделаиды.
Talvez o Pennington o tenha morto numa discussão de amantes.
Может, ПЕннингтон убил его из-за ревности.
Acho que... o seu marido tinha um caso com o Nigel Pennington.
А я думаю, что у твоего мужа был роман с Найджелом ПЕннингтоном.
São todos de Pennington.
Это всё люди Пеннингтона.
O Pennington escreveu-te uma carta.
Он чирканул тебе письмецо. - Пеннингтон.
Não, portanto verifiquei o banco do Pennington.
Нет. Поэтому я проверил счёт Пеннингтона.