English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → Rusça / Ramirez

Ramirez Çeviri Rusça

286 parallel translation
Ficaste sentido comigo por causa da Helen Ramirez, não foi?
Ты был против меня и Хелен Рамирез, не так ли?
Tu e a Helen Ramirez?
Ты и Хелен Рамирез?
Passa-se alguma coisa, Mrs. Ramirez?
Что-то не так, м-с Рамирез?
Mrs. Ramirez, quero agradecer-lhe por tudo, quer dizer...
М-с Рамирез, хочу вас поблагодарить за все...
Adeus, Mrs. Ramirez.
До свидания, м-с Рамирез.
- Helen Ramirez está?
- Хелен Рамирез здесь?
- Quem é Miss Ramirez?
- Кто такая м-с Рамирез?
- Mrs. Ramirez?
- М-с Рамирез?
Desculpe, qual é o numero do quarto de Mrs. Ramirez?
Простите, какой номер комнаты м-с Рамирез?
- Olhe, Mrs. Ramirez...
- Слушайте, м-с Рамирез...
Não, Mrs. Ramirez.
Нет, м-с Рамирез.
Assim e de acordo com os poderes investidos em nós sentenciamos o arguido na nossa presença Tuco Benedicto Pacifico Juan Maria Ramirez conhecido como o'Rato'e muitas outras alcunhas que possa ter para ser pendurado pelo pescoço até morrer.
Исходя из перечисленного, властью, данной нам законом мы приговариваем находящегося здесь Туко Бенедикто Пасифико Хуана Марию Рамиреса известного под кличкой "крыса" и под другими именами к смертной казни через повешение.
sentado perante nós Tuco Benedicto Pacifico Juan Maria Ramirez foi considerado culpado pelo 3º Tribunal Distrital do Condado dos seguintes crimes : homícidio, agressão a um oficial da Lei violar uma rapariga de raça branca e violação de uma menor de raça negra de fazer descarrilar um comboio para poder assaltar os passageiros...
сидящий перед нами Туко Бенедикто Пасифико Хуан Мария Рамирес признан виновным в следующих преступлениях убийство, нарушение общественного порядка изнасилование белой девушки изнасилование черной девушки крушении поезда с целью грабежа пассажиров....
- Onde está Pablo Ramirez?
- А где Пабло Рамирес?
- Padre Ramirez.
- Падре Рамирес.
Tuco, o Padre Ramirez chegou.
Туко, вернулся отец Рамирес.
Enquanto espero que o Senhor se lembre de mim....... eu, Tuco Ramirez, irmão do Irmão Ramirez vou-te contar uma coisa. Irei, Irei.
Я ухожу, ухожу.
- O Ramirez não estava aqui agora contigo?
- Здравствуй. Ты сейчас был с Рамиресом?
Ramirez!
Рамирес!
Vai buscar o Ramirez e vao para o helicoptero.
Мак! К вертолету. Стоять.
Verifica se um Zhukov ou um Ramirez se registaram.
Узнайте о Жукове и Рамиресе.
Existe um rumor de que o Ramirez vai voltar a trabalhar para o Doyle. Quem sabe?
Ходят слухи, что Рамирес собирается вернуть свой долг Дойлу.
Foi acertar uns negócios com o Ramirez... pagar-lhe a ele e a um polícia que têm por lá para segurança.
Он поехал закончить свои дела с Рамиросом... Расплатиться с ним и с полицейским за охрану.
O fala-barato do Giorgio, vai a caminho do México para falar com um amigo seu, um tipo chamado Ramirez.
Этот болтливый кузен Строззи, Джорджио... сейчас едет в Мексику... чтобы встретиться там с твоим другом по имени Рамирос.
Conhece um tipo chamado Ramirez, não conhece? Vai lá pagar-lhe por causa do roubo da mercadoria.
Ты знаешь парня по имени Рамирос?
Conheces o Corky Ramirez, da 94th Street?
Знаешь Корки Рамиреса с 94-й улицы?
Também perdemos o Ramirez.
Рамиреса мы тоже потеряли.
Kramer, o Ramirez nunca ouviu a tua história das calças.
- Да. - Рамирес еще не слышал твою историю.
A Eliza Ramirez diz que se sente hostilizada na sala de alunos.
Я говорила с Элизой Рамирез, первокурсницей, которая сказала, что чувствует себя отчуждённо... в своей собственной комнате.
Sua testemunha, Promotor Ramirez.
Свидетель ваш, прокурор Рамирес.
Ramirez!
Рамирез!
Ramirez, leva dois homens.
Рамирес, бери двоих!
Diga ao Heffron, ao Ramirez e ao McClung que eles vão na patrulha.
Скажите Хеффрону, Рамиресу и МакКлангу, что они участвуют.
- O Ramirez.
— Рамирес.
Então é o McClung, o Heffron e o Ramirez?
Значит, МакКланг, Хеффрон и Рамирес?
Ramirez, protege o Vest.
Рамирес, следи за Вестом.
Ramirez, traz o Jackson! Vamos!
Рамирес, бери Джексона.
O Ramirez, está muito maltratado.
Рамирез, разодран в клочья.
Em San Pablo, pergunta por Felix Ramirez.
В Сан Пабло спроси Феликса Рамиреса.
- Agente Ramirez, de volta ao serviço.
- А, агент Рамирез, вновь в строю.
Jorge Ramirez.
Хорхе Рамирез.
Apresento-lhe o Agente Especial Jorge Ramirez.
Представляю вам специального агента Хорхе Рамиреза.
Agente Ramirez, é preciso seguir certas regras.
Агент Рамирез, вы обязаны следовать определенным правилам.
O Governador foi por ali. Ramirez, da Polícia de Austin.
- Губернатор туда поехал.
Chefe Ramirez...
Господин Рамирес...
" A seguir, a história de Enrique Ramirez de 10 anos que enfrentou os cadáveres reanimados de toda a sua família.
( ТВ ) "А теперь, история десятилетнего Энрике Рамиреза, " который отбивался от оживших трупов своей семьи.
- Nós? A Srta. Manny Ramirez disse "nós"?
Кажется, Мамаша Рамирес сказала "мы"?
É Oakland. É Boston. É o Manny Ramirez.
Здесь и Джейсон, здесь и Менни Ромирес, здесь и Октавио Дотель...
Estou à procura de Esperanza Ramirez.
Я ищу Эсперансу Рамирес.
Ramirez, Sustin...
Рамирез, Састин
E Ramirez...
Сделайте все возможное, и, Рамирез, проверь все оборудование

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]