Translate.vc / Portekizce → Rusça / Spanish
Spanish Çeviri Rusça
31 parallel translation
A rapariga mais bonita a por os pés em Spanish Bit.
Милейшая девушка из тех, что когда либо ступали на эту землю.
mas vais ser... a única jovem aqui em Spanish Bit. Ninguém te repreenderia... se a tua cabeça ficasse a andar à roda... o Lewton, por exemplo... é um jovem tão atraente.
Но видишь ли, ты единственная девушка здесь, и никто не обвинит тебя, если ты слегка повернёшь голову в сторону Льютона, например.
Quero todos os homens e todos... os rapazes possiveis no Spanish Bit... junto à entrada Este, e que venham depressa.
Я хочу, чтобы каждый ковбой, каждый мужчина, каждый юноша со всей округи был здесь немедленно. - Ты понял, Сид?
Tenciono defender Spanish Bit de qualquer forma.
Моя цель - защитить нашу землю!
Desaparece da minha vista... e não te aproximes de Spanish Bit enquanto eu for vivo.
- Отец, я... - Убирайся. И пока я жив, держись подальше от моего дома.
Este gado é de Spanish Bit.
Эти волы с ранчо моего отца!
Tenho estado a pensar, querido. Porque não há linha em Spanish Bit?
Дорогой, я подумала : почему бы не сделать объездную ветку прямо к дому твоего отца.
Pensava que eras tu quem fazia as regras todas e não apenas as de Spanish Bit.
Он думал, что ты диктуешь все правила, не только правила на ранчо.
Spanish subtitles : [CL] Shub-Niggurath
Spanish subtitles : [CL] Shub-Niggurath
- Dra. Spanish. - Dra. Snot.
Доктор Смэнис.
Quero uma omeleta, batatas, mais café e sumo de laranja.
I'II have a Spanish omelet, hash browns, more coffee and orange juice.
"Agência Funerária Spanish Palms".
Морг "испанские пальмы".
Disse para o levarmos à funerária Spanish Palms.
- В морг? Ты сказал отвезти его в "испанские пальмы".
Mãe, conheces aquele sujeito, o César Chaves, do Spanish Six?
Мам, знаешь этого чувака, Цезаря Чавеса?
Donovan e Hancock, ficam com o Spanish Harlem.
Донован и хэнкок, возьмете испанский Гарлем.
Desde que aquele trabalho na Spanish Harlem deu para o torto, detesta-me em segredo.
Еще с провалившегося дела о Испанском Гарлеме, он ненавидит меня.
Deves-me isso desde o desastre na Spanish Harlem.
У Тебя должок еще с испанско-гарлемского погрома.
Quero um uísque com gelo e um Old Spanish.
Дайте мне взять виски со льдом и Old Spanish
Legendas traduzidas para português por mpenaf Revisão :
Переводчики : Irina _ Rose, Lana _ Tovstik, TrebleSnake, archcores katywassup, walking _ spanish, D3monsdare, easydasha tanyagoestohell, tdimm, Lizzytousse, VampireLove
Deus Meu!
( Speaking Spanish )
Como é que está o caso do Spanish Harlem?
Как там ваше убийство в испанском Гарлеме?
O sujeito que tu esfaqueaste, num beco, no "Spanish Harlem", ontem à noite.
- Это парень, которого ты заколол прошлой ночью в переулке в испанском Гарлеме.
Ela falou de um lugar no sul, perto de Spanish Lake, num abrigo. Eles admitiam miúdas, parece. Foi tudo o que ela disse.
Она упоминала какое-то место на Юге, где-то рядом со Спаниш Лейк, а... приют, девочки там часто жили, вроде того, все что она сказала.
Deve ser a sul de Spanish Lake.
Ну, к югу от Спаниш Лейк, вроде как.
Rancho de prostituição a sul, perto de Spanish Lake.
Бордель на юге, около Спаниш Лейк.
No entanto, por alguma razão, quando foram atacados, - acabaram aqui no Spanish Harlem.
Да, но почему-то во время нападения они оказались здесь, в испанском Гарлеме.
Ele parou em Spanish Harlem.
Он остановился в Испанском Гарлеме.
Vive em Spanish Harlem.
Живет в испанском Гарлеме.
Eles actuam no Harlem Espanhol.
They operate out of Spanish Harlem.
Vamos até o Harlem Espanhol ver se o encontramos o tipo.
We'll go up to Spanish Harlem and see if we can track down this guy.
Não posso dizer que gosto... muito do pessoal de Spanish Bit, caso os outros sejam assim.
Не могу сказать, что мне нравятся люди твоего отца.