2006 Çeviri İngilizce
576 parallel translation
В августе 2006 года снова собрались, чтобы в народном доме Папамусе посмотреть восстановленную "Весну".
In August, 2006, they met once again, to watch the remastered "Spring" at the Palamuse village center.
2006.
2006.
Редактура и подгонка для DVD PAL urry 05.06.2006
Forget that gold...
Биографическая справка за 2006 год.
Biographical survey, 2006.
Так что, возвращаясь к нам, в городе Феникс, Аризона, в 2006 году, 18 лет назад, ты вошел в этот мир, и мы стали компаньонами.
So, spread about us, the city of Phoenix, Arizona, where in 2006, 18-odd years ago, you managed to come into the world and we became associates.
Так, это было в 2006.
Let's see. That was in 2006.
2006, 1 сотня и 44
Number 2,644.
Baltimor, 2006 год.
Elrom Studios
Baltimor 2006 год.
"O how I wonder " How is it I fail
Maekwen, Arashi ( 2006 ) Редакторы русского текста :
Since occupying Iserlohn Fortress, wasn't it those guys who wouldn't ever let me quit?
Её образ имеет швейцарское гражданство... по закону об искусственном интелекте от 2006.
Her neural-net persona has Swiss citizenship... under the artificial intelligence laws of 2006.
81-ая Ист-стрит дом 2, квартира 2006.
" apartment 2006, number two,
С 2000-го по 2006-й
From 2000 to 2006,
В 2006-м закрыла "Красную Комнату". после смерти своей дочери Зои.
In 2006, she shut down the Red Room after her daughter Zoe was murdered.
Xandra © 2006, Синхронизация : Sky © 2006 Редактор : Нет, но она уничтожила отдаленную тейлонскую колонию.
No, but decimated a remote Taelon colony.
Одно происшествие в 2005 году, два - в 2006, и пять - с 2007, включая последнее нападение
One incident in 2005, two in 2006 five from 2007 to date including this
Но она попадает на Национальные соревнования. Может на Олимпиаде...
This takes her to nationals and who knows, maybe the 2006 Olympics.
"5 января 2006 года"
"January 5, 2006"
Тот корабль он не из 2006 года, а из 1986-го.
That's not a 2006 ship, it's from 1986.
Это бескрайнее синее небо тоже не из 2006-го.
That endless blue sky isn't from 2006, either.
И еще... Эти маленькие песчинки... И они не из 2006-го.
And also... these tiny grains of sand, they aren't from 2006.
"21 января 2006 года"
"January 21, 2006"
Потому что внезапно это стал 2006-ой.
Because suddenly, it was 2006.
И 2006-ой был очень хорош.
And 2006 was a big one.
За выпуск 2006 года. И пусть следующие 4 года в колледже будут лучшими годами в вашей жизни.
To the Class of 2006 may the next four years of college be the best years of your life.
А на обложке - год : 2006.
There was a date on the cover, 2006.
Раскопай всё за 2006 год, что касается Мюллера и "Авалона".
Investigate on Muller and Avalon, year 2006.
И я тут подсобрал всё, что касается 2006 года.
I gathered all I could about 2006.
Я должен разобраться,.. ... Что случилось в 2006-м.
I must find out what happened in 2006.
Я вижу записи всего, что делала Илона в 2006.
I can see everything Ilona consulted on 2006.
До 2006-го он был ассистентом Мюллера.
He was Muller's assistant until 2006.
БЕЛЫЙ ПЛЕН ФИЛЬМ ОСНОВАН НА РЕАЛЬНЫХ СОБЫТИЯХ
"Eight Below" adventure-drama-family, USA, 2006
Да, кстати, сейчас 2006 год.
Oh, by the way, it's 2006.
Что она несет? Какой еще 2006?
What does she mean, 2006?
Как там у вас в 2006 году?
What's it like in the year 2006?
А если сказать правду, человек из прошлого в 2006 все примерно то же самое.
But the truth is, man from the past not much has really changed in 2006.
Итак позвони мне 10-го июля 2006 года в 9 часов 5 минут вечера.
Okay. Why don't you call me July 10th, 2006 at 9 : 05 p.m.
- 14 февраля 2006 года. - Да.
- February 14th, 2006.
Перевод титров Drood
MAN EXPOSED [2006 ] DVD Rip Xvid [ StB]
КЛЭР КУЧЕВЕР РОДИЛАСЬ 10.02.1976 УМЕРЛА 28.02.2006 В ВОЗРАСТЕ 30 ЛЕТ
Claire, honey, the music's playing for you now and forever.
Две тысячи три. Две тысячи четыре. Две тысячи пять.
2003, 2004, 2005, 2006, 2007...
Через три минуты Иран... сможет пройти на Кубок мира 2006 года.
In 3 minutes'time, Iran... could qualify for the 2006 World Cup.
Иран выигрывает со счётом 1-0 и в 2006-ом едет в Германию!
Iran wins 1-0 and goes through to Germany 2006!
Итак, вернемся в 2006-ой, в ночь свадьбы Клаудии и Стюарта, где реальность была врагом.
And so, back in 2006, on the night of Claudia and Stuart's wedding, reality was the enemy.
Годен до июня 2006?
Expiry date June'06?
2006-ой на дворе.
It's 2006.
2006 год.
" Tonight, tonight, tonight, what a happy night!
435 ) } Ingen Funsubbs март 2006 год. да косо тень моя ползет.
aozameta machinami yureru boku no kage my swaying shadow
2006?
2006?
"Сидней Кимел Энтертейнмент"
COPYING BEETHOVEN ( 2006 )
Перевод :
Subtitles by Red Bee Media Ltd / BBC 2006 Converted by reirei for the forom