4ый Çeviri İngilizce
9 parallel translation
Альма-матер, 4ый этаж, на северо-востоке.
Alma-mater, ground floor, orientation North west.
Это значит, что Префонтейн попадёт в олимпийскую команду впервые а Джордж Янг в 4ый раз, так как 3 первых финалиста поедут в Мюнхен.
That means that Prefontaine will make his first Olympic team and George Young will make his 4th as the top 3 finishers will be going to Munich.
Айзенберг и Префонтейн вместе, 4ый и 5ый.
Eisenberg and Prefontaine together, 4th and 5th.
Хватит цепляться, за нее, за ее ребенка, за 4ый этаж.
You have to stop holding on. All of you do. To her, to the idea of the baby, to the fourth floor.
Если ты скажешь, что не следовало сдавать 4ый этаж в аренду, я выломаю дверь.
I think if maybe we had... If you tell me I shouldn't have rented the fourth floor, I may break a door.
Его 4ый сердечный приступ случился прямо за рулём и тогда он врезался в дерево.
He had his fourth coronary behind the wheel And then hit a tree.
То, что ты женишься в 4ый раз?
That you're getting married for the fourth time?
Шон, это 4ый отпуск, который ты оплатил моей кредиткой.
Shawn, this is the fourth vacation you've paid for on my credit card.
Благослови тебя Бог, но это уже мой 4ый, так что когда придёт время, я просто позвоню в госпиталь.
God love you, but er, this is my fourth, so when the time comes, I'm just going to ring for the ambulance.