Buick Çeviri İngilizce
182 parallel translation
А у моего - есть Бюик и Форд, и прислуга для тяжёлой работы.
Mine's got a Buick and a Ford and an Indian squaw to do the heavy work.
Бандиты скрылись на "Бьюик-седан", цвет черный, желтые колеса.
Bandits escaped in Buick sedan, color : Black, yellow wheels.
В тот бьюик.
It's the Buick.
Вы справитесь с "Бьюиком"?
CAN YOU HANDLE A BUICK?
Достаточно будет и "Бьюика".
JUST A BUICK'S GOOD ENOUGH FOR NOW.
Я немогуВам купить ни "Изотту-Фраскини", ни "Испано-Сюизу", нидаже "Бьюик".
I cannot present you with an "Isotta-Fraschini", nor a "Lincoln",.. ... not even a "Buick".
Этот паук в твоей ванной размером с Бьюик.
There's a spider in your bathroom the size of a Buick.
На данный момент мы конфисковали один'47 Бьюик без лицензии или регистрации, и 13 ящиков нелегального виски.
So far we have impounded one'47 buick with no license or registration, and 13 cases of illegal whiskey.
Кто в Бьюике?
Who's in the Buick?
У моего отца, коричневый "Додж".
It's my dad's, it's a new Buick.
Ты вроде говорил, что машина коричневая?
Thought you said it was a Buick that your father just bought?
Захотите купить Бьюик - подходите.
You guys want a deal on a Buick, come on.
Бьюик-роудмастер со съемной крышей, 1949 года.
A 1949 Buick Roadmaster convertible.
Хотел съездить с ребятами покататься.
' Take the guys out in the Buick, sort of a victory drive.
Находясь в здравом уме, я завещаю своему сыну, Чарльзу Сэнфорду Бэббиту, эту машину - Бьюик со съемной крышей, тот самый автомобиль, ставший причиной нашего раздора.
'l hereby bequeath to my son, Charles Sanford Babbitt... that certain Buick convertible... the very car that, unfortunately, brought our relationship to an end.
Это Бьюик-роудмастер 1949года.
It's a 1949 Buick Roadmaster.
Теперь, запоминай, Бьюик будет на стоянке Эй-три главного терминала.
Now, remember, the Buick is in A-3, main terminal.
Я водил Бьюик по маленьким улочкам, когда мой папа приезжал в Уоллбрук.
I drove the Buick on the driveway when my dad came to Wallbrook.
- Он разрешал тебе водить Бьюик? - Ага.
- He let you drive the Buick?
Доказательства дела показывают, что 4 января в 9.30 оба обвиняемых, Стэнли Розенштейн и Уильям Гамбини были замечены выходящими из зелёного автомобиля "Бьюик"'64 Skylark с открытым верхом и белой крышей.
The evidence in this case is gonna show that at 9.30 in the morning of January 4th, both defendants, Stanley Rothenstein and William Gambini, were seen gettin'out of their metallic green 1964 Buick Skylark convertible with a white top.
Вы услышите свидетельства трёх очевидцев которые видели, как обвиняемые выбежали из магазина после выстрела сели в их зелёный "Бьюик"'64 Skylark и в спешке уехали...
You will then hear the testimony of the three eyewitnesses who saw the defendants running'out of the Sac-o-Suds just after the shots were heard, gettin'into their faded metallic green 1964 Buick Skylark and drivin'off in great haste.
Я также взял образец резины задних шин "Бьюика" подзащитных и также проанализировал его.
I also took a sample of the rubber from the rear tyres of the defendants Buick and analysed that, too. What kind of equipment did you use to find this out?
Но два зелёных открытых "Бьюика" 64-го?
But two faded green 1964 Buick Skylark convertibles? Excuse me.
Мисс Вито, я, адвокат, делаю предположение что две компании встретились у магазина в одно и то же время в одинаковых машинах - "Бьюиках" 64-года.
Miss Vito, it has been argued by me, the defence, that two sets of guys met up at the Sac-o-Suds, at the same time, driving identical metallic mint-green 1964 Buick Skylark convertibles.
Потому что эти следы оставлены не "Бьюиком" 64-го года.
Because there is no way that these tyre marks were made by a'64 Buick Skylark.
Одна - это "Корвет", который невозможно спутать с "Бьюиком".
One was the Corvette, which could never be confused with the Buick Skylark.
- А есть ли какая-либо вероятность того что "Бьюик" подзащитных мог оставить такие следы протекторов?
- And is there any way in the world the Buick that the defendants were driving made those tyre tracks?
У них бело-жёлтый "бьюик", без заднего и переднего стёкол.
They're in this white and yellow Buick, with no front or rear window.
Какой-то Бьюик летит в воздухе и какой-то араб управляет : "Аллааааах!"
Some Buick flying through the air, some Iraqi driving : "Allaaaaaaaaaaaaaaaaah!"
"Ещё один Бьюик готов"
Iraq - 150 THOUSAND casualties, USA... 79! "Another Buick's gone"
Эй, это же Бьюк.
Hey, there's a Buick.
Мне не нужен Бьюк.
I don't want a Buick.
Бери Бьюк.
Take the Buick.
Я подумал, что могу поднять над головой "Бьюик Скайларк" 1987 года.
Actually, I thought I'd lift this 1 987 Buick Skylark over my head.
Вон бьюик моей жены.
I got my wife's Buick.
Бьюик.
A Buick.
Я бы утопил его в реке, в "Бьюике", связанным, но он бы вылез.
I'd throw him in the river with a Buick tied to his neck. He'd probably drag the car down.
"Ищет... молодую женщину"
"Own car." A Buick. I think "car" is enough.
Я говорю : " Беги к тому Бьюику.
I say, " Go to the Buick.
Беги к тому Бьюику.
Go to the Buick.
В "Бьюике"!
It's in the Buick.
- Он сказал, в "Бьюике". - В каком "Бьюике"?
- Well, he said it's in the Buick!
Пускай переполненный Як ( пародирует Джони Карсона ) облегчится на ваш Бюик.
May an overfed yak Relieve himself on your buick.
На заднем сидении бьюика
IN THE BACK OF THE BUICK.
Не считая Бьюика.
The Buick wasn't really totaled.
Мы можем предложить тебе $ 42,000 в год и Бьюик Если ты передумаешь и присоединишься к нам.
I can offer you $ 42,000 a year and a Buick if you will change your mind and join us.
, что автомобиль классик " 73 Buick Riv.
That car's a classic'73 Buick Riv.
Не мог бы владелец Buick LeSabre 1995 года подойти к стойке информации?
Will the owner of a 1995 Buick LeSabre please see the front desk?
- Бьюик.
- The Buick.
Ирак - 150 ТЫСЯЧ погибших, США.... 79! " Осторожно, вон Бьюик летит.
" Watch out, here come one of them Buick scuds.
Просто уйдите.
A Buick!