English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ C ] / Canaan

Canaan Çeviri İngilizce

91 parallel translation
"Он хотел вернуться в родной Ханаан с женами Рахилью и Лией и детьми"
"... and wanted to return to Canaan with his wives Rachel and Lea and his children "
В этих горах недалеко от Ханаана.
... is in these mountains. Mount Canaan, someplace.
Когда они добрались до Ханаана,
When they settled in Canaan,
Б-г явился к гоям в Ханаане и сказал им :
God went to the Goyim in Canaan and he asked them...
Ќа свадьбе в анне √ алилейский " исус учил мен € воскрешатьс €, но € бьл пь € ньй.
We were at this wedding in Canaan. And I got drunk and forgot it.
Никто не попробует гроздь винограда с земли Ханаанской, каждую из которых должны нести на шесте двое?
Will no-one taste the grapes from the land of Canaan of which each one must be carried individually by two men?
Ну что ж. Добро пожаловать на землю обетованную.
So, welcome to Canaan.
Но сегодня не было ни Земли Обетованной, ни Нового Ханаана, а только унизительное поражение пять-один от безжалостных Диких Котов из Заподного Хартфорда.
But tonight, there was no Promised Land, no New Canaan, only a humiliating five to one defeat at the merciless hands of the West Hartford Wildcats.
А Земля Ханаанская - до Израиля.
And Canaan before Israel.
Евангелие от Иоанна : "И пришел Он в Кану Галилейскую, где претворил воду в вино"
John says : "He came to Canaan after having turned water into wine."
- У всех в Новом Ханаане есть что-то общее.
Everyone in New Canaan has something in common.
" десь будет мой новый'анаан.
This will be my new Canaan.
- Я еду в Новый Ханаан.
- We're going to New Canaan.
- В Новый Ханаан?
- New Canaan?
- В Новом Ханаане?
New Canaan?
- Надо ехать в Новый Ханаан.
We've got to get to New Canaan.
Балтимор 2007 год.
Canaan Liphshiz
В правительстве какой страны Канаан Банана служил в 1970-е и 80-е?
In the government of which country did Canaan Banana serve in the 1970's and 80's?
Кэнээн, Вермонт
Canaan, Vermont.
Отель Кэнээн.
Hotel Canaan.
Доктор Терк тяжело переживал это ( поет Д. Терк ) Sweet Canaan's - happyland, I am back. Родная Земля Обетованная - Счастливая Земля, Я вернулся.
Dr. Turk was taking it pretty hard.
Син Ханаан Праесес.
Shin Canaan Praeses.
Син Ханаан Праесес! Прими же своё новое задание!
Shin Canaan Preases, I give you a new task.
Ты из Ханаана?
The boy from Canaan?
Меня зовут Кэнан.
Canaan.
Приятно познакомиться.
My name is Canaan.
Кэнан!
Canaan!
Кэнан, это Питер и Уолтер Бишопы.
Canaan, this is Peter and Walter Bishop.
Мы приехали вместе из Нью-Ханаан.
We drove in together from New Canaan.
Они сказали, Коннектикут и Нью-Ханаан оплот безопасности.
They said Connecticut and New Canaan would be safe.
Нью-Ханан, учащаяся средней школы все еще без сознания после групового нападения.
A New Canaan high school student still unconscious from a mob assault.
Он говорит, что парнь прибыл около 18 из Нью-Ханаан.
He says the ID said 18 from New Canaan.
Другой парень из Нью-Ханаан.
Another kid from New Canaan.
Сколько средних школ в Нью-Ханаан - две?
How many public high schools are there in New Canaan--two?
Да, мы встречались в течение нескольких месяцев, когда я только переехала в Нью-Ханаан, но он постоянно ревновал.
Yeah, we dated for a few months when I first moved to New Canaan, but he got jealous.
Вы предполагаете, что их нападение было предугаданно ее друзьями из Ханаана.
So you're saying that their assault was foreseeable by the New Canaan kids.
В пустом доме в конце улицы Ханаан, которым владеют Дэйв и Винс.
At an empty warehouse that Dave and Vince own at the end of Canaan Street.
О том, чтобы вновь увидеть Ханаан.
We pray to see Canaan again.
Вновь увидеть Ханаан?
Canaan again?
Я видел Ханаан.
I've seen Canaan.
"... и вы займете землю Ханаана ".
"... and you will occupy the land of Canaan. "
Ханаан уже занят.
Canaan is already occupied.
Идите в Ханаан, если хотите.
Go to Canaan if that's what you want.
Вы забыли о Ханаане, о стране ваших предков.
You have lost sight... of Canaan... land of your forebears.
Думаешь, нам позволят остаться в Ханаане?
You don't think they'll let us settle in Canaan?
Например, как когда месяц назад полицейские в Канаане помогли вам добраться до дома после того, как ваш алкотестер показал 0.1.
Like, how a month ago, Canaan P.D. helped you get home after blowing 0.1 on a breathalyzer.
Адвокат говорит, она богатая наследница, и присутствие Бобби или следующего в роду требуется в Новом Канаане.
Attorney said she's an heiress, and Bobby's presence or next of kin is being requested in New Canaan.
Детектив Говард, полиция Нового Канаана.
Detective Howard, New Canaan P.D.
Считая фермерское население, неузнаваемое так как теперь они живут в комфорте, более 10 000 человек обязаны своим счастьем Элзарду Боуфферу.
When I think that one man, one body and one spirit, was enough to turn a desert into the land of Canaan,
Из Ханаана.
He's from Canaan?
Кэнан...
Canaan...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]