Jacobs Çeviri İngilizce
407 parallel translation
Сесил Джэкобс заставил меня забыть.
Cecil Jacobs made me forget.
Сесил Джекобс сказал.
Cecil Jacobs did.
Я спорю, это просто старый Сесил Джэкобс пытается напугать меня.
I'll bet it's just old Cecil Jacobs tryin'to scare me.
Сесил Джэкобс - большая мокрая курица!
Cecil Jacobs is a big, wet hen.
Я - детектив Берни Джейкобс.
I'm Detective Bernie Jacobs.
- Аншель, госпожа Якобс.
- Anshel, Mrs Jacobs.
- Госпожа Якобс упомянула...
- Mrs Jacobs mentioned...
"Джекобс Дистрибьютерс", "Норол Солсбери", а также мы от всего сердца благодарим платинового спонсора компанию "Эдвард Льюис Энтерпрайзис".
Jacobs Distributors, Norell Saddlery, and we'd like to give a big thanks to our platinum sponsor, Edward Lewis Enterprises.
Защита, миссис Дэвис-Якобштайнер-Лацло?
Defense Attorney Ms Davies-Jacobs-Steiner-Lazlo.
я коллега ѕитера по Ћюбел, ѕаркер, якобс и'инк.
Colleague of Peter's at Lubel, Parker, Jacobs and Fink.
Итак, Рут Путнэм, когда Вы в последний раз видели г. Джейкобса?
Now, Ruth Putnam, when did you last see Mr. Jacobs?
Я - г. Джейкобс, ваш сосед.
I am Mr. Jacobs, your neighbor.
что Вы скажете по этому обвинению, г. Джейкобс?
What say you to this charge, Mr. Jacobs?
о, г. Джейкобса повесят!
Oh, Mr. Jacobs will hang!
Или Джордж Джейкобс не тыкал меня своими тростьми?
Don't George Jacobs come jabbing at me with his walking sticks?
Джордж Джейкобс заперт в тюрьме.
George Jacobs is locked up in the jail.
Он заявляет, что Вы подговорили вашу дочь напустить чары на Джорджа Джейкобса так, чтобы Вы могли бы скупить конфискованные у него земли.
He states that you prompted your daughter to cry witchery upon George Jacobs so that you might buy up his forfeited land.
- Доказательство... вот в день, когда его дочь наколдовала на Джейкобса кое-кто слышал, как он уговаривал ее сделать это.
- The proof is there. The day his daughter cried out on Jacobs he was heard to say he bid her do it.
Уличены в колдовстве Ребекка Нерс Джордж Джейкобс Мэри Исти, Джон Уиллард Марта Кори Элизабет Хау Джон Проктор, Элизабет Проктор Мэри Сиббер, Ханна Беллоуз Бриджит Бишоп и Сара Осборн отлучаются от церкви и всех благословений и всякой надежда относительно Царства Божьего.
Having committed witchcraft Rebecca Nurse George Jacobs Mary Eastey, John willard Martha Corey Elizabeth Howe John Proctor, Elizabeth Proctor Mary Sibber, Hannah Bellows Bridget Bishop and Sarah Osborne are from this church with all its blessings and every hope of heaven hereby excommunicate.
Здравствуйте, мистер Джейкобе!
Hello, Mr. Jacobs.
" С вами Билл Джэкобс и новости.
This is Bill Jacobs with the evening news.
Джейкобе!
Jacobs.
Стейси Джейкобе.
Stacy Jacobs.
Стейси Джейкобе!
Stacy Jacobs!
- Ты видела доктора Джейкобса?
- Have you seen Dr. Jacobs?
Доктор Джейкобс!
Dr. Jacobs!
Это был комиссар Джейкобс, который прибыл на место, где около часа назад вспыхнул мощный пожар.
That was Commissioner Jacobs who just arrived on the scene - of a four-alarm fire that broke out...
Андрэа Якобс, президент французского клуба и почетного общества и на полпути в Сару Лоренс.
Andrea Jacobs, president of the French club and honour society and on her way to Sarah Lawrence.
Брат Андреи Якобс.
Andrea Jacobs'brother.
Оно гласит : "Майра Джейкобс владеет имуществом вплоть до повторного брака". Она снова замужем.
"Life estate to Myra Jacobs so long as she doesn't remarry." She did.
Помнишь, что Доктор Джекобс сказал о восприятии действительности?
Remember what Dr Jacobs said about accepting reality?
Остановишь меня еще раз, когда я иду, и я отрежу тебе яйца.
Stop me again whilst I'm walking and I'll cut your fucking jacobs off.
- Дженна Джекобс.
- Jenna Jacobs.
- Это Джена Джейкобс? - Да.
- That's Jenna Jacobs?
Вы доктор Дженна Джекобс, верно?
You're Dr. Jenna Jacobs, right?
Простите, доктор Джейкобс, вы врач?
Forgive me, Dr. Jacobs, are you an MD?
Я спросил, по тому что в ваше шоу люди звонят за советом... и вы изестны как Доктор Якобс на своем шоу и я не знаю точно, были ли ваши слушатели подкупленными или смущенными у вас неплохая подготовка в области психологии, теологии и медицины.
I'm asking because on your show people call in for advice and you go by the name Dr. Jacobs on your show and I didn't know if your listeners were confused and assumed you had advanced training in psychology, theology or health care.
Капитан Луи Джейкобс.
Captain Lou Jacobs.
"Якобс-Кронинг ТГК ( тетрагидроканнабинол )"
"Die Jacobs-Krönung des THC"
- Вы облизывали ее предплечье?
JOHN : You would lick her forearm? JACOBS :
Мистер Джейкобс считает, что это ненормально.
Mr. Jacobs doesn't feel that's healthy.
В деле "Джейкобс против Гейл" мы решили в пользу... Сидни.
In the matter of Jacobs versus Gale, we find in favor of Sydney.
Это платье от Марка Джэйкобса.
It's a Marc Jacobs dress.
- Джейкобс.
- Jacobs.
- У моего отца тоже Джейкобсы.
- My dad's got Jacobs.
Мисс Джейкобс была образовательным опытом.
Ms. Jacobs was an educational experience.
- Мисс Джейкобс?
- Miss Jacobs?
Я буду играть мисс Джейкобс.
I get to play Miss Jacobs.
Архив - это к мисис Джейкобс.
Mrs. Jacobs does records.
Только мисис Джейкобс ни слова, а то она меня взгреет.
Uh, just don't tell mrs. Jacobs, because she will fuck me up.
Пульт управления, офицер Джексон.
Command desk, Officer Jacobs.