English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ M ] / Mahmud

Mahmud Çeviri İngilizce

22 parallel translation
Теперь, Махмуд и Фатиха, пройдите вперед.
And now, Mahmud and Fatiha, come forward.
Я сам, Махмуд, Хассиба... и ты.
Myself, Mahmud, Hassiba... and you.
Хассиба первым, потом Махмуд.
Hassiba first, then Mahmud.
Стремя султана Махмуда.
The stirrups of Sultan Mahmud.
Здравствуй, Абу Махмуд.
Hello, Abu Mahmud.
Что тогда случится с этим Махмудом?
What happens then with this Mahmud?
Махмуд звонил.
Mahmud called.
Знаю, говорил, но этот чёртов Махмуд нуждается во мне.
I know I did, but that damn mahmud needs me.
У тебя всегда есть время для Махмуда!
You always have time for mahmud!
Махмуд, не работает!
Mahmud, it's not working.
Махмуд Дааш
Mahmud Daash.
Махмуд.
Mahmud.
- Махмуд.
- Mahmud.
думал про Махмуда.
thinking about Mahmud.
Мистер Махмуд просил передать встреча отменена.
Ah, yes. I have a note here from Mr. Mahmud. That meeting is no longer as well.
Дауд Махмуд
Daoud Mahmud.
Mr. Mahmud wants you dead.
Mr. Mahmud wants you dead.
Mr. Mahmud?
Mr. Mahmud?
Daoud Mahmud, what did you do?
Daoud Mahmud, what did you do?
Как и в 1008 году, когда Анандапала потерпела самое сокрушительное поражение, что знало династия Шахис, а Махмуд разгромил весь регион Пенджаб, захватив знаменитый храм Кангры, мы страдаем от этого союза, от этой орды : Патрисии, Денниса и этого мальчика.
As in 1008, when Anandapala suffered the Shahis'most crushing defeat and Mahmud overran the entirety of the Punjab region, taking the famed temple of Kangra, we have been wronged by this alliance, this horde of Patricia, Dennis and the boy.
Который час?
Well, you're here now, Mr. Mahmud.
Мистер Махмуд.
Mr. Mahmud.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]