Sono Çeviri İngilizce
87 parallel translation
Художники постановщики Макото Соно и Кисаку Ито
Art Direction Makoto Sono and Kisaku lto
- Я пока не устал, спасибо.
- No, no. Non sono stanco, grazie.
К примеру, я скажу : "Sono inglese di Gerrard's Cross."
For example, I would say, "sono inglese di gerrard's cross."
Sono inglese di Gerrard's Cross.
sono inglese di gerrard's cross.
Вам нужно сказать : "Sono italiano di Napoli".
You would say, "sono italiano di napoli."
"Sono italiano di Napoli" quando il habitare de Milano?
"sono italiano di napoli" quando il habitare de milano.
Ну тогда скажите своему другу, что если он живёт в Милане, он должен сказать : "Sono italiano di Milano."
Ah... well, tell your friend if he lives in milan He must say, "sono italiano di milano."
Si, I milanesi sono i megli nel mondo!
si, I milanesi sono i megli nel mondo!
Синскэ Кавамити Сиори Вакаба Мами Окамото
Midori Sono
В душе я итальянец.
Sono italiano in spirito.
Режиссёр Сион СОНО
Directed by Sion SONO
Sono circondato!
Sono circondato!
Между нами летят облака. И сквозь них я смотрю на тебя...
{ \ fad ( 150,300 ) \ be1 \ 1aH00 \ 1cH000000 } sono toki zutto, watashi wa { \ 3cHE8AD85 } At that time, I just... { \ fad ( 150,300 ) \ be1 \ 1aH00 \ 1cH000000 } kie kaketa hikoukigumo wo miteita { \ 3cHE8AD85 } watched for ages as the vapor trail vanished.
Сценарист и режиссер Сион Соно Перевод : DrugD оО
Screenplay and Directed by Sion Sono
Она была просто изумительна что мне доводилось видеть. что как будто остановилась.
Onegai ima dake wa sono mama de ite 'Suzuka "'
А что тут делают шины?
- Why here? - Sono sempre stati qui.
Пусть продолжается мечта.
36 ) } Sono itami kizande 36 ) } sokka tobikome 36 ) } owarinaki yume no tsudzuki e until I can grasp this endless dream.
Я собираю осколки её Медленно в руку кладу И обнимая сердечко своё
Koboreochiru kakera o tsukamu sono te de yureru kokoro kakaete tobikonde ike yoru e!
У меня были хорошие ночи и ночи без сна Знай, это ты подарил их мне
shiawasena yoru ga aru nemurenai yoru mo I've had happy nights, and sleepless nights too sono dochira mo anata ga watashi ni kureta ne You know you've given both of those to me
Сейчас уже два часа ночи!
Sono le due di notte!
Ну я тут с одним человеком, другом.
Sono con un uomo, un amico.
( ТВ ) У самки тигра заложено нести пищу малышам,.. ... наблюдать за ними во время еды, а самой есть только когда они насытятся.
( Tv ) La femmina di tigre. impegnata a portare cibo ai piccoli..... li sorveglia durante il pasto e mangia quando essi sono sazi.
- На полу нет окурков случайно?
- Ci sono cicche per terra?
Не буду я чувствовать боль sono ashi wo hikizuri nagaramo
Sono ashi wo hikizuri nagara mo Even as I drag my feet along
sono itami ga itsumo kimi wo mamotterun da
Sono itami ga itsumo kimi wo mamotterunda Because this pain will always protect you Can you hear me?
Соно.
Sono.
Он хочет, чтобы мы спустились по излучине реки Соно туда, где она впадает в Амазонку, на юго-востоке.
He wants us to follow this curve of the Sono down to where it meets the Amazon to the southeast.
{ \ an9 \ 3cHD379A5 \ cHD379A5 } ijsyijydakedowasurerunomodiasureruaj 70 ) } Руки ты свои протяни же к free world!
{ \ cH157F21 } I'll keep going my way. { \ cH853156 } Sono te wo kazashite tsukamu Free world
- Мам, мне так жаль. - Нет, это мне жаль.
Mom, I'm so sono, I'm sorry.
Umaretekuru mae kiita youna sono fukai koe Не родившись на свет, я уже слышал этот зов
Umaretekuru mae kiita youna sono fukai koe Before I was born, I heard this profound voice
[Sono no mirai he no] к будущему.
I'm sorry.
Вам нужны деньги, чтобы побыстрее снять квартиру. Думаете?
[Sono no mirai he no]... towards the future
найтэмирэба ии таёттэмирэба ии я буду в тот же миг... сoнo субэтэ o укэтoмэрутo кимэта и ты это знаешь.
You can rely on me Tayotte mireba ii Because I've decided to accept it all Sono subete wo uketomeru to kimeta I'm here, no matter where you are I'm here doko ni itatte
200 ) } I decided long ago to carry all your burdens. 200 ) } ( Call me ) we'll be together.
Because I've decided to accept it all Sono subete wo uketomeru to kimeta I'm here, no matter where you are I'm here doko ni itatte Call me, we can be one Call me hitotsu ni nareru
Сценарий Сион Соно Йошики Такахаши
Written by Sion Sono Yoshiki Takahashi
Режиссер Сион Соно
Directed by Sion Sono
1000 ) \ be1 } Sono Te ni Tsukamu ni wa 1000 ) \ be1 } Juubun Sugiru Ai o
But we have plenty of love on our hands
И вот, снова, в твоих движениях... [mata sono shigusa no naka] кажется, что я открыл совсем новую тебя.
There, again, in your movements... [mata sono shigusa no naka ]... it's like I've found a whole new you [ atarashii kimi hitotsu mitsukerareta mitai na]
Я лишь хочу быть с тобой.
[ashita mo zutto sono saki mo ]... I just want to be with you [ kimi to itai dake]
1000 ) \ be1 } Sono Te ni Tsukamu ni wa 1000 ) \ be1 } Juubun Sugiru Ai o
Sono Te ni Tsukamu ni wa But we have plenty of love on our hands
- Sono molto felice di essere qui oggi!
Sono molto felice di essere qui oggi!
dove sono I bagni?
dove sono I bagni?
Dove sono I bagni?
Dove sono I bagni?
sono te kara hanate kodou karada minagiru yuuki de Да рукоплещут пусть железной воле mayoi naki kakugo ni gassai wo что течёт в его крови sono chi no sadame
Courage overflowing unwavering resolve
Печальный зов издалека... Горя крик издалека... И даже чья-то боль нас не коснутся...
Sono kanashimi mo kurushimi mo sono itami mo todokanai That sadness, that suffering, that pain won't reach
Горя крик издалека... И даже свою боль... не чувствуем совсем...
Sono kanashimi mo kurushimi mo sono itami mo kanjinai That sadness, that suffering, that pain that I don't feel
и никогда не отпущу.
受け止める為に 走り出していた sashidasu sono te wo hodokerai youni nigirikaesu
1983 1983 6 июня
Furimuita sono ushiro no ( shoumen dare )?
Но в завтра молча я иду.
36 ) } Kuyashiku kara tte 36 ) } hito wa daremo minna it must be the same for everybody. 36 ) } Sono ashi de susumu shikanai da yo
[eien wo sagashi ni ikou nante iwanai ] Завтра... и всегда-всегда... [ ashita mo zutto sono saki mo]
Tomorrow... and forever afterwards...
А почему такой звук странный?
Sono kanashimi mo kurushimi mo sono itami mo todokanai That sadness, that suffering, that pain won't reach Why have you made it into that voice?