Stark Çeviri İngilizce
1,557 parallel translation
На место предателя Эддарда Старка, по приказу Его Величества Тайвин Ланнистер,
In the place of the traitor Eddard Stark, it is the wish of his Grace that Tywin Lannister,
Леди Санса из Дома Старков
The Lady Sansa of House Stark.
Лорда Эддарда Старка, который был Десницей Короля
Lord Eddard Stark, who was Hand of the King.
Мне интересно, когда вы отказались распространять обо мне абсолютную неправду, что он ответил?
What I wanna know is when you pushed back, when you told him that slanting me like that would be stark-naked not true, what did he say?
- Леди Старк.
- Lady Stark.
Выглядите восхитительно, леди Старк.
You look lovely tonight, Lady Stark.
Разве мы уже схватили Робба Старка?
Have we captured Robb Stark yet?
Кажется, Старк не такой зеленый юнец, как мы надеялись.
The Stark boy appears to be less green than we'd hoped.
Джоффри позаботился о нём, когда решил отрубить голову Неду Старку.
Joffrey saw to that when h decided to remove Ned Stark's head.
Тебе будет проще пить из этой чаши чем доставить Робба Старка сейчас к столу.
You'll have an easier time drinking from that cup than you will bringing Robb Stark to the table now.
Ты был прав насчет Эддарда Старка.
You were right about Eddard Stark.
И мы найдем Бенджена Старка, живым или мертвым.
And we will find Benjen Stark, alive or dead.
Леди Старк здесь...
Lady Stark is here- -
Не пытайтесь запугать меня, леди Старк.
Don't try and frighten me, Lady Stark.
- Старк, Талли
- Stark, Tully,
Значит, лорд Старк - один такой на десять тысяч.
Then Lord Stark is one man in 10,000.
Разведчики докладывают что войско Старка продвинулось на юг от Близнецов с присоединившимися ополченцами Лорда Фрея.
Our scouts tell us the Stark host has moved south from the Twins with Lord Frey's levies in tow.
Под знаменами Старка было две тысячи, а не двадцать.
There were 2,000 Stark bannermen, not 20,000.
Мы хотя бы схватили мальчишку Старка?
Did we get the Stark boy, at least?
Леди Старк, я бы предложил вам свой меч но кажется я потерял его.
Lady Stark. I'd offer you my sword, but I seem to have lost it.
Я, Эддард Старк
I am Eddard Stark,
Это американский папа, Бобби Старк?
Is that America's dad, Bobby Stark?
Похоже то, что сказал звезда комедии хороший парень Бобби Старк, ей не понравилось.
Looks like whatever good-guy sitcom star Bobby Stark said, she didn't like it.
Пиджак Бобби Старка, любезность костюмерши конкурса.
Bobby Stark's blazer. Courtesy of the costume lady at the pageant.
Она не единственная леди, которая говорит "бам" когда дело доходит до Бобби Старка.
She's not the only lady saying "Bam" when it comes to Bobby Stark.
Судимостей нет, но у мистера Старка та ещё репутация.
No criminal charges, but Mr. Stark has quite the reputation.
Три женщины оформили запретительный ордер против Бобби Старка за последний год, все за нежелательное внимание.
Three women filed restraining orders against Bobby Stark in the last year. All for unwanted advances.
О, говорили, Старк заплатил немного денег, чтобы замять дело.
Word is, Stark paid quite a bit of cash to make it all go away.
Они сказали, что Бобби Старк стал уделять больше внимания Эмбер.
They said that Bobby Stark had started paying quite a lot of attention to Amber.
- Мистер Старк, я детектив...
Mr. Stark, I'm Detective Beckett...
Мистер Старк, я думаю, что случилось вот что.
Mr. Stark, here's what I think happened.
Нам нужно восстановить вечер Старка
We need to reconstruct Stark's evening.
И Бобби Старк избавился от неё.
And Bobby Stark disposed of it.
Есть что-нибудь по Бобби Старку?
Any luck on Bobby Stark?
Tribeca Grand подтверждает, что Старк был с Кэндис во время убийства.
Tribeca Grand confirms that Stark was with Candace at the time of the murder.
Суровое место.
It's, uh... very stark.
Он рисовал городские пейзажи... Очень резкие, безлюдные.
He does cityscapes... very stark, no people.
Мне пришлось делать трудный выбор.
I was faced with some stark choices.
Райан Старк.
Ryan Stark.
Кайла Старк.
Kayla Stark.
Похоже, что собаки взяли только след Кайлы Старк. Они прошли по следу строго до места, где она села в одну из наших машин.
The only scent that they picked up must have been Kayla Stark's cos they followed it to the point where she gets into one of our cars.
Роберт Уайтли, вы арестованы по подозрению в похищении Райана Старка.
Robert Whitely, I'm arresting you on suspicion of kidnapping Ryan Stark.
- Вы убили Райана Старка?
Did you kill Ryan Stark?
Защита заявит, что если бы Кайла Старк не стала в детстве жертвой насилия, ничего этого не случилось бы.
Defence are going to argue if Kayla Stark hadn't been a victim of abuse, none of this would've happened.
Потому что ее адвокат нашел психиатра, заявляющего, что у Кайлы Старк низкий Ай-Кью?
Because her brief found a psychiatrist who claims Kayla Stark has a low IQ?
Адвокаты Уайтли и Старк объединили силы.
Whitely and Stark's briefs have joined forces.
Но у меня есть сомнения в связи с низким Ай-Кью Кайлы Старк и ее проблемами с обучаемостью.
I have some concerns, however, regarding Kayla Stark's IQ and her learning difficulties.
Я не собираюсь спорить на тему возраста уголовной ответственности, вопрос в том, способна ли Кайла Старк понять свою позицию в суде.
I'm not interested in debating the age of criminal responsibility, only in Kayla Stark's ability to understand what she's pleading to.
Я слышал, что ты принял признание Кайлы Старк.
I've heard you've accepted a plea from Kayla Stark.
Мистер Старк.
Mr. Stark.
- Бобби Старк.
Bobby Stark.