English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ W ] / Wade

Wade Çeviri İngilizce

2,529 parallel translation
Серьезно. Уэйд, что, черт возьми, такое с тобой, парень?
Seriously, Wade, what the hell is wrong with you, man?
- Уэйд, серьезно.
I started getting lonely. - Wade, seriously...
И всё же, Уэйд?
Wade, though?
Неужели это должен быть Уэйд?
I mean, does it have to be Wade?
Привет, Уэйд.
Oh, hey, Wade.
Левон, мы с Уэйдом собираемся прокатиться в местечко под названием Паскагула.
Oh, hey, uh, Lavon, Wade and I are, uh, road-tripping up to a place called Pascagoula.
А потом узнал, что опоздал, потому что она уже переспала с Уэйдом.
Then I found out I was too late,'cause she slept with Wade.
Уэйд, мой старый друг, как ты и предполагаешь, я закажу всё, как обычно.
Wade, my old pal, as you may surmise, I will have my usual.
Сначала ты рассказала всем, что встречаешься с Уэйдом, потом с Питером.
First you told people you were dating Wade, then Peter.
Так, ты написал ее сразу после того, как узнал обо мне с Уэйдом, в мае.
Okay, so, you wrote it right after you found me with Wade in May.
Уэйд, что он тут делает?
Wade, what's he doing here?
Они отослали вам все и заставили вас пробраться через это.
They send you everything and make you Wade through it.
В июне, в этом июне, 102 дня назад, ваш кандидат сказал : "Я поддерживаю решение по делу Роу против Уэйда".
June, this past June, 102 days ago, your candidate said, "I support the reversal of Roe v. Wade."
Ты выпроводишь Уэйда из Хэйвена?
Are you going to get Wade out of Haven?
Твой брат Уэйд очень наслаждается своим новым семейным положением "все сложно".
Your brother Wade is really enjoying his new "it's complicated" martial status.
Уэйд с Уолл Стрит... который усердно работает, не менее усердно тусуется, раздражает.
Wall Street Wade... work hard, party hard, be annoying.
Полагаю, ты забыл урок. Знаешь что, Уэйд?
You know what, Wade?
- Хорошо, знаешь что? Уэйд, не пробуй решить свои проблемы с отцом, цепляясь к моей жизни.
Wade, you are not gonna work out your daddy issues by piggybacking on my life.
Так у Уэйда то же самое?
So Wade has it too?
Не лезь в это. Уэйд.
Leave it alone, Wade.
Нет, Уэйд. Ты не хочешь ничего из того, чему научил меня отец.
No, Wade, you don't want any part of what dad taught me.
Ты особенный, Уэйд.
You're special, Wade.
Ты обманывала Уэйда Крокера чтобы активировать его семейную беду.
You're duping Wade Crocker into activating his family Trouble.
Уэйд, это снова я.
Wade, it's me again.
Да, просто.. Уэйд.
Yeah, it's just Wade.
- Уэйд, какого черта?
- Wade, what the hell?
Уэйд..
Wade...
Уэйд, мы оба знаем как эта проблемная кровь действует на нас.
Wade, you and I both know how this troubled blood makes us feel.
Слушай, Глория вычислила тебя.
Wade knows you're Audrey.
Джордан знает. Ладно, Дюк справится с Уэйдом.
Okay, Duke is handling Wade.
Он встречался с ней где-то рядом. Уэйд?
Wade?
О черт, блин.
Don't! Ugh! Wade!
Ты съел одну из вегетарианских сосисок Уэйда.
You had one of Wade's breakfast vegan sausages.
Уэйд.
Hey, Wade.
Уэйд.
Wade.
Имя Уэйд Крокер.
Name's Wade Crocker. He's been around a lot lately, always brings tons of gear. Yeah.
- Я знаю, Уэйд.
- I know, Wade.
Ты убил всех тех людей, Уэйд.
You killed all those people, Wade.
Уэйд!
Wade!
Уэйд, пожалуйста...
Wade, please...
- Уэйд!
- Wade!
Я видел твою свалку.
I know, Wade. I saw the bodies.
Я убью тебя, если понадобится.
Wade! Don't make me do it.
У меня не было выбора.
- Wade!
В конце концов, у нас есть Уэйд.
At least we still have Wade.
На крестинах Уэйда
At the christening to Wade.
Ты убил Уэйда?
Did you kill Wade?
Ему пришлось убить Уэйда, своего брата, потому что беды не остановились потому что ты меня не убила
He had to kill Wade, his brother, because... Because The Troubles haven't ended, because you haven't killed me.
Уэйд?
Wade?
Уэйд Осборн Крокер.
Wade Osborn Crocker.
Здесь я похоронил Уэйда.
This is where I buried Wade.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]