Walgreens Çeviri İngilizce
39 parallel translation
Дитя с дикими глазами, каким я был подносящего кофе в Уолгринс, кричащего о плачевном состоянии театра?
The wild-eyed kid I was nursing a cup of coffee in Walgreens, yelling about the sad state of the theater?
Как-то ночью моя жена отправила меня в Walgreens * за туалетной бумагой. Она у нас вдруг кончилась. Потому что я выбросил её в мусор, чтобы выбраться из дома.
The other night, my wife sent me to Walgreens to get toilet paper because we were out of toilet paper because I had thrown it all in the garbage so I could get out of the house...
Бегом в Волгринс [сеть клиник и аптек] и достань мне старую открытку "С Днём Рождения!"
Run out to Walgreens and get me a belated birthday card.
. Я не знаю, где здесь Волгринс.
I don't know where Walgreens is.
Эй, где здесь Волгринс?
Hey, where's Walgreens?
Что это такое "Волгринс"?
What is Walgreens?
- Говори мне, где здесь Волгринс!
Tell me where Walgreens is! ( sobbing ) :
Я считаю что сегодня вечером, с пяти до без четверти шесть Енот будет на крыше Уолгринс
I believe that tonight, from approximately 5 : 00 to 5 : 45, the Coon is going to be on the roof of Walgreens.
Это должен быть кто-то из класса. Только они знали, что Енот будет на крыше Уолгринс
Has to be one of the guys in my class, only they know the Coon would be on the rooftop of the Walgreens.
Пошли уже, я хочу в аптеку заехать, прикупить ещё подводки для глаз
Come on, I want to stop at Walgreens and pick up some more eyeliner.
Их изобьют уже в аптеке.
They're gonna get beaten up at Walgreens.
Я сходила в Уолгрин.
I went to Walgreens.
Консультант в магазине был удручающе некомпетентен в этом вопросе.
The stock boy at Walgreens was frustratingly uninformed on the subject.
Мы купили краску для волос, а инструкция по-испански.
We bought hair dye at Walgreens and the directions were in Spanish.
Они оккупируют "Уолгринс".
Apparently they're occupying Walgreens.
Нет, я уверен, что "Уолгринс", Сет.
Pretty sure it was Walgreens, Seth.
Для протокола, он также считает, что Walgreens ( крупная сеть аптек в США - прим. переводчика ) и химчистки тоже просто космос
For the record, he also thinks the Walgreens and the dry cleaners are out of this world.
В Walgreens я был на седьмом небе от счастья, когда увидел их фирменные антациды
At the Walgreens, I was "over the moon" for their store-brand antacids.
Ооо, мэм, знаешь, а мне нравится, когда ты разговариваешь со мной, будто я старушка в Уолгринс в Далласе?
Oh ma'am, you know I like it when you talk to me like I'm an old woman in a Walgreens in Dallas?
Я видел женщину по имени Ума Турман без макияжа под резким люминесцентным светом в Walgreens в 2 : 00 часа утра схватившую упаковку ванильного пробиотика.
I saw a woman named Uma Thurman without any makeup on under the harsh fluorescent lights of a walgreens at 2 : 00 in the morning, clutching a six-pack of vanilla ensure.
Эй, Луэнн, ты всегда спрашивала меня, что я нашел в Вики, той, что из аптеки.
Hey, Luanne, you always asked me what I saw in Vicky at the Walgreens.
Самое близкое к этому у меня было, когда я сунула руку в автомат бесплатной проверки давления в аптеке Уолгринс.
The closest I've been is sticking my arm in the free blood pressure machine at Walgreens.
Была такая забегаловка в Волгринсе.
Had a luncheonette in Walgreens.
Нет, копы пока не обнародовали, но менеджер Уолгринс говорит, что угон, а жертва - владелец.
No, the LAPD hasn't released it but a manager at a Walgreens says it's a carjacking and the victim is the owner.
Да, есть технологии, позволяющие напечатать приличные купюры в 5 и 10 долларов, их можно сбыть в Уолгринс при покупке всякой ерунды.
There's digital tech that'll print a pretty good 5 or 10, then you pass it off at Walgreens buying dollar items.
Уже продаются линзы с защитой от ваших чар.
They sell anti-glamouring contacts at the Walgreens now.
Иначе, может оказаться, что на твои похороны никто не придет, а твой пепел выбросят в урну за аптекой.
Otherwise, you end up with nobody at your funeral and your ashes in a Dumpster behind the Walgreens.
Вряд ли есть много аптек, где он может скрываться.
Don't imagine a lot of Walgreens or CVSs where he's hiding out.
Через пару кварталов будет улица Луизиана, там аптека.
There's a Walgreens couple blocks over on Louisiana.
Ты когда идешь в аптеку, просишь их половину оксикодона?
You go to your local Walgreens and ask for half an Oxy?
Я пошел к Walgreens, получил план B таблетку, так что...
I went to Walgreens, got the Plan B pill, so...
- Walgreens.
- Walgreens.
Хорошо, отправлю кого-нибудь в дешевый супермаркет.
Sure, I'll send somebody to Walgreens to get you something nice.
Гляньте-ка, у них тоже есть аптеки Валгринс.
Hey, look, they got Walgreens here, too.
И не из аптеки или парикмахерской - - из аэропорта.
Not from CVS, not from Walgreens. From the airport.
В аптеку сходить?
Go to Walgreens?
За последние три вечера я свозил его к парикмахеру, в магазин поездов и в какую-то аптеку в Аркадии, [пригород Пасадены] где до сих пор продают хороший ибупрофен.
Well, the last three nights I've had to take him to get a haircut, to the train store, and to a Walgreens in Arcadia where they still have the "good ibuprofen."
Ну я и поехал в Walgreens. Смеркалось. Рулю.
So I'm driving to Walgreens, it was nightime and I see a deer and I fucking hate deer, I hate them because they're everywhere up there.
Короче, поехал я в Walgreens.
So I go to Walgreens..