English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ W ] / Wasabi

Wasabi Çeviri İngilizce

83 parallel translation
Слишком горячо!
Wasabi is so strong.
если я узнаю, что ты сказал или сделал что-нибудь что подтолкнуло бедного парня к пропасти я жизнь положу чтобы убедится что никогда твоя нога не вступит на землю кампуса снова ты понимаешь меня?
I think she liked me. - kim, wasabi? - wasabi?
- Васаби.
- Wasabi.
Ты сказал, что тебе понравилось, вот я...
- Wasabi. You said it tasted you good, so...
Возьми, с хреном все гораздо вкуснее.
Here, wasabi makes everything better.
Из забродившего теста из Сан-Франциско, немецкие ржаные, швейцарские в шоколаде, и крендели с васаби особенно интригуют.
San Francisco sourdough, German pumpernickel, chocolate covered Swiss, and the wasabi bites are very intriguing.
- Кусочек васаби?
- Wasabi nugget?
Теперь единственная опасность здесь – что в магазине "Здоровое питание" кончится васаби.
we weren't even allowed to come over here - it was too dangerous. Now the only danger is if they run out of wasabi peas at Whole Foods. Now the only danger is if they run out of wasabi peas at Whole Foods.
Васаби...
- -They're wasabi.
И как можно есть васаби?
I mean, how can they live off of nothing but wasabi?
Если не ошибаюсь, васаби обладает дезинфицирующими и консервирующими свойствами.
As I recall, wasabi has antibacterial and preservative properties, but even so...
Они едят васаби, и потому их тела не гниют...
They're eating wasabi to keep their bodies from rotting?
Это васаби... - Господи, что это?
That's wasabi.
— Тобаско, васаби и чуток слезоточивого газа.
Just Tabasco, wasabi and a bit of tear gas.
Нет, это тунец васаби под соусом раддикио.
No. It's wasabi tuna in a raddicchio sauce.
Не острый васаби, ну только совсем, совсем не острый, такой будто вы только что помыли руки и от предыдущих заказов остался только острый привкус.
Light wasabi, but "light" light, as if you just washed your hands and only the residue of previous orders remains.
Знаете, а они будут неплохо смотреться с рисом и приправой.
You know, they go real real nice with a little rice and wasabi.
У меня васаби было в таком месте, где его еще ни у кого не было.
I got wasabi in places where one should never get wasabi.
- Ким, васаби?
- kim, wasabi?
- Васаби?
- wasabi?
- О, "Васаби".
- Oh, wasabi.
Нисколечко. Васаби... звучит изысканно и легко запоминается!
Not at all, Wasabi... sounds very cute and it's easy to remember!
Я добавил слишком много васаби?
Did I put in too much wasabi?
Васаби будьте добры?
Is Wasabi there?
Васаби?
Wasabi?
У нас есть свежий васаби.
We have fresh wasabi.
Мастер, Васаби!
Master, Wasabi!
Давно пора выучить, где лежит васаби, возьми сам.
You should know where the wasabi is, get it yourself.
Это ваша Васаби, шеф.
It's your Wasabi, Master Chef
Потому что Васаби и Соевый соус должны быть вместе.
Because Wasabi and Soy Sauce are meant to be together
- Это васаби? - Васаби.
- What is "wasabi"?
Вы правы.
- Wasabi. Right you are.
- Васаби!
- Wasabi!
Завтра рот Кеннета будет набит соусом васаби, чтобы он особенно не...
On the day, Kenneth's mouth will be filled with wasabi so he don't do so much...
Добавить ли тёртого васаби сюда?
Shall I put grated wasabi there?
У меня есть соус Васаби!
Now I have Wasabi paste!
Васаби такой острый!
Wasabi is so hot!
Васаби или...
Wasabi or...
Я слышал, что там делают массаж с использованием васаби.
- I read on the Internet that they have wasabi bodyrubs. -
- Нет, нет, васаби.
- No, no, wasabi.
Слишком много васаби.
There's too much wasabi.
Ты просто потер васаби, да?
You just grated the wasabi, right?
SDN, maggot _ corpse, eggog, brimus, lilimarleen, ulummie, Zilzila, quests, maxc22, witmolif В общем, я заказал столик в ресторане и пригласил Рейчел.
So I got an early res at blue wasabi and I'm taking Rachel.
Синий васаби очень вкусный, но лучше закажи чизбургер.
Blue wasabi is so good, but get the cheeseburger.
Лимонный и васаби - это ваши цвета.
Citrus and Wasabi are your colors. Wasabi is the new sea foam.
Ребят, у вас нет миндаля с васаби?
Do you guys have any wasabi almonds?
Богом клянусь... Не вру... Если бы он отрезал этому чуваку хуй, завернул в шисо и добавил икры и немного васаби, вы бы подумали, что в жизни не пробовали суши вкуснее.
I swear to God - - listen to me, man - - he could cut this guy's dick off, he could mix in a little shiso paste, some smelt egg, and some wasabi, and you would think
Переводчик и редактор : wasabi
Are you faking it right now? I'm not faking it.
Что делает в моей смеси сухофруктов эта горошина васаби?
Why is there a wasabi pea in my Asian trail mix?
А это что за зеленая кучка? он назвал это васаби.
What's this pile of green stuff? Come to think about it, the chef said, "Eat it depending on your preference." I think it was called wasabi.
Я говорила про маски с васаби?
Did I mention wasabi facials?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]