Web Çeviri İngilizce
2,463 parallel translation
Если только виновное лицо не является сотрудником веб-сайта Scabbit.
Unless the offender is an employee of the Scabbit web site.
Но он повсюду в сети.
But he's all over the web.
Я выступаю с речами и у меня есть мой личный канал в интернете о настольных играх.
I do public speaking, and I have my own Web series about board games.
Ну, я рыскал среди веб-сайтов, которые были отмечены опергруппой по преступлениям на почве нетерпимости и пытался найти людей, которые использовали там мусульманские ники.
Uh, I've been scanning through these Web sites identified as anti-Muslim by the hate crimes task force, looking for people logging in using Muslim names.
А вот на веб-сайтах, которые вы посещаете, пишут совсем другое.
Well, that's not what they say on that Web site you've been hanging out on.
Эта вдовствующая графиня, она плетёт опасную сеть.
That Dowager Countess, she's spinning a dangerous web.
Перевод : команда InterSub.
= = sync, corrected by elderman = = @ elder _ man web dl sync snarry
Сосуды полностью расширены.
Spider-web veins on the backs of your hands.
- Сидишь в интернете!
You're surfing the web
- Человек-паук. Зови меня невероятным. Главное, на ужин не зови.
You can call me Web-Head, you can call me Amazing just don't call me late for dinner.
Опросы показывают, что жители одобряют Человека-паука.
Online polls show a sudden uptick in public sentiment in favour of the web-crawler.
Он выжигает мои устройства запуска паутины.
Every time I get close, he fries my web shooters.
Паутиной к машине?
You web me to a car?
Город тяжело переживает его отсутствие.
The web-slinger's absence has left a hole in the heart of the city.
Даже Управление полиции Нью-Йорка вместе с простыми гражданами надеется на возвращение Человека-паука.
Believe it or not, even the New York City Police Department has joined the chorus of New Yorkers in hoping for the return of the web-slinger.
Никогда не иди за пауком в его паутине.
Never follow the spider onto its web.
Я выставлю это в интернет, всё твоё дерьмо.
- I put you there on the web, your shit.
Мориарти, в свою очередь, давал нам намёки, только намёки на то, насколько велика его паутина.
Moriarty, in turn, gave us hints, just hints as to the extent of his web.
Выйди из сети.
Get off the web.
Мы все попались в эту здоровенную ебучую паутину.
We're all caught in a big fucking web.
После этой эксклюзивной презентации. К стати, спасибо продюсерам. Которые отмечу смотрят не только здесь присутствующие.
After this exclusive preview... by the way, thank you for that... which I should mention is being seen ot only by everyone here but also everybody on the Internet who's streaming the ceremony from the official web site.
Меня зовут Саймон Корт. Я админ официального сайта тёмные небеса.
I work for the official Dark Sky web site and, um...
На сайте прямая трансляция.
They're streaming it from the web site.
Перетащи эту ссылку на сайт тёмных небес.
But don't worry.Don't worry. Drag this link into the Dark Sky web site.
Не пятый размер, но для сайта сгодится.
I've seen better cleavage, but it'll look great on your web site.
Раньше ты довольствовался похабными фотками со своего извращенного сайтика.
Before now you had to settle for those lame photos you had on your filthy web site.
Это не только ваш сайт.
It's not just your web site.
Я засёк этот сайт!
I did it! I traced the web site.
Теперь все серверы мои. Я сделаю Джил Гадар самым популярным сайтом в истории.
All the servers are mine now. the most popular web site of all time.
Детонатор синхронизирован со счётчиком посещений на этом сайте в нижнем левом углу.
The detonator is synchronized with the counter on this web site, which you can see right here.
Если больше половины из вас которые зашли сюда в поисках краденного видео.
If more than half of you who came to this web site looking for a stolen video leave right now, she lives.
Хочешь знать сколько человек покинуло сайт?
Do you want to know how many people left the web site?
Ну да, я слышал как ты что-то сказал. Типа я сделаю "Джил Гадар попалась точка ком" Самым популярным сайтом в истории.
But yes, I heard you say something out loud. the most popular web site of all time. "
Как только я оправился то зашёл на сайт и выцепил его владельца Ника Чембельса.
As soon as I recovered, I checked out that web site and its owner.
Надеюсь, вы смотрите на ди-ви-ди, а не одном из этих нелегальных веб-сайтов.
Well, I hope you watch a DVD and not one of those illegal web sites.
А вчера посещаемость моего сайта перевалила за 32 000 человек, А это означает, что я в шаге от миллиона просмотров за месяц и моих собственных рекламодателей.
And yesterday's discrete web hits were over 32,000, which means I am on pace for over a million views this month and my- -own advertisers.
Переводчики : trans _ LATE, eX3o, vital1312, MuJI
Sync and correction by GeirDM web dl sync snarry
Клетки группируются, формируя огромную сеть коммуникации, которая, в свою очередь, формирует материю.
Cells group together, forming a giant web of communication, which in turn forms matter.
А также появилось на сайтах радикалов.
It's also popping up on jihadist Web sites.
— Хэмптон вне зоны покрытия камер. У неё фора в пол часа, это дает зону вероятного расположения в около 800 квадратных километров.
Hampton is outside of the cctv web and she got a 30-minute head start, which means 500 square Miles of potential hiding places.
все что мне нужно для того, чтобы посмотреть фильм это лэптоп и веб-сайт, созданный в стране которая на самом деле всего лишь офшор нефтяной платформы.
All I need to see this movie is a laptop and a Web site based in a country that's really just an offshore oil platform.
" Скачал с Интернета..
" Took it off the Web...
Форумы в глубоком интернете.
Deep Web forums.
- Doctor Joker и MartinaG. Релиз подготовлен студией AlexFilm.
Sync corrections by honeybunny web dl sync snarry
Я веб-дизайнер.
I'm a web designer.
Перевод :
= = sync, corrected by elderman = = @ elder _ man * Resynced for WEB-DL by wickedky19 *
А я уже рассказал про сайт, простите.
I already talked about my web site. Sorry.
Мой сайт.
My web site.
"Разум" Сезон 1, серия 1 "Пилот"
Sync corrections by honeybunny web dl sync snarry
Переводчики : sashasushko, fonf, hamstersk, schemer wid0ki, Aisha _ 12, elsesomeone, Imbo007 Lone31Star, AnYaYa, Dashka, anvi _ hope
Sync corrections by honeybunny web dl sync snarry
серия 1. Кайсэки.
Sync corrections by honeybunny web dl sync snarry