Аврелий Çeviri İngilizce
34 parallel translation
- Это Марк Аврелий.
- That's Marcus Aurelius.
Марк Аврелий? Спиноза?
Marcus Aurelius?
Марк Аврелий.
Marcus Aurelius.
Я нахожу это забавным, ибо именно Марк Аврелий - - мудрый, всезнающий Марк Аврелий, нас и закрыл.
I find that amusing since it was Marcus Aurelius the wise, the allknowing Marcus Aurelius that closed us down
Марк Аврелий - мертв, Максимус.
Marcus Aurelius is dead, Maximus
Марк Аврелий доверял тебе.
Marcus Aurelius trusted you
Это Аврелий из легиона Нова Инвикта.
This is Aurelius of the Nova Invicta.
- Ну, как тьı поживаешь, Аврелий?
- How is it with you, Aurelius?
Аврелий, я знаю этого человека.
Wait, Aurelius. I know this man.
Аврелий, друзья.
Aurelius, all of you.
Τьı солдат, Аврелий.
You are a soldier, Aurelius.
Тьı не понимаешь, Аврелий.
You don't understand, Aurelius.
Аврелий, друг мой... Тьı ведь любил меня...
Aurelius, my friend, if you ever loved me...
Как тьı думаешь, Аврелий?
What do you think, Aurelius?
Аврелий, не умирай.
Aurelius, stay.
Τогда живи, Аврелий Антоний.
Then live, Aurelius Antonius.
Марк Аврелий брал с собой слугу, чтобы тот сопровождал его когда он ходил по площади Рима.
Marcus Aurelius hired a servant to walk behind him as he made his way through the Roman town square.
Но Гегель и Марк Аврелий?
But hegel and Marcus aurelius?
То, что Марк Аврелий был и философом, и императором, не было случайностью, а, скорее, правилом в древнем Риме.
But Marcus Aurelius was both a philosopher and an emperor. Which is no coincidence, that was the way with the Romans.
"Марк Аврелий."
"Marcus Aurelius."
Как говорил Марк Аврелий,
In the words of Marcus Aurelius,
Марк Аврелий, римский император,
Marcus aurelius, roman emperor,
Аврелий проповедует извращенную версию стоицизма для оправдания своих преступлений.
Aurelius espouses a perversion of Stoic philosophy as justification for his crimes.
Аврелий.
Aurelius.
Что ж, Аврелий использует магниевую ленту для детонации бомб.
Well, Aurelius uses magnesium tape to detonate his bombs.
Это не Шекспир, а Марк Аврелий.
That's not Shakespeare! It's Marcus Aurelius.
( вместе ) Святой Чимино, Святой Симон, Святой Аврелий, наш защитник, Святой Игнатий с посохом, Святой Урбин Германский и Святая Калла,
Wrangle this iron with three pliers and a pincher Saint Cimino and Saint Simone we are gonna fuck the Devil Saint Aurelio that protect us, Saint Ignazio with a beat stick Saint Urbino d'Alemanna, Saint Pilone and Saint Calla Saint Ciro and Saint Mega swallow that damn witch whole Saint Antonio's gonna swallow you, evil, bad luck, fig and back Holy Mary breaks your neck after which you'll burn in hell You'll get buried by Saint Zita, along with St. Chiara and St. Rita And if they won't be enough call upon all saints and holy men all day long, all day long...
Мьı солдатьı, Аврелий.
- We're soldiers, Aurelius.
Аврелий!
Aurelius. Fetch water.
- Я не об этом, Аврелий.
Not for that, Aurlius.
Аврелий!
Aurelius.
"Не трать время в спорах о том, каким должен быть хороший человек. Будь им". Марк Аврелий.
"Be one." Marcus Aurelius.
Марк Аврелий. Марк Аврелий!
Marcus Aurelius.