Автомеханик Çeviri İngilizce
53 parallel translation
- Где здесь автомеханик? - Там.
- Is there a mechanic around here?
У меня есть друг - автомеханик. Я уже позвонил ему и попросил отбуксировать ваше авто. Он отправил туда аварийку.
Earlier I phoned a mechanic who's a friend of mine and asked him to fetch your car.
По профессии автомеханик.
Trained car mechanic.
Не подскажете, где ближайший автомеханик?
Where's the nearest mechanic?
Был там один парень, автомеханик.
There was this one guy. Working with us as a car mechanic.
Меня поимел хитроумный автомеханик.
- I've been done by a dodgy mechanic.
Лучший автомеханик нашего округа.
He's the fastest jack in Jefferson County.
ƒэвид ƒалей, автомеханик.
David Daley, motor mechanic.
Может ты автомеханик?
Suddenly you're a mechanic?
- У меня есть приятель. Он автомеханик.
I got a friend who's a car mechanic...
А какой я автомеханик без прав?
What can I do as a car mechanic without a license?
Я автомеханик.
I'm a car repairer.
Потому как я автомеханик, мне необходим молоток.
Because I'm a car repairer, it's all right for me to have a hammer.
- Я - автомеханик. - А регистрация оружия? - Как и контроль рождаемости.
- We accept this juror, Your Honor.
- Я - автомеханик.
- No objection.
Похоже, что мистер Автомеханик был слишком занят, зарабатывая себе на пропитание, чтобы впитать немного поп-культуры.
Looks like Mr. Goodwrench has been too busy throwing his back into his living to soak up pop culture.
Эту старушку развел на деньги её автомеханик!
That old woman was being scammed by her mechanic.
Мой папа не вор, а автомеханик!
My dad's not a thief, he's a mechanic.
Ты автомеханик.
You grease monkey.
- Автомеханик.
- Carmechanic.
Может он автомеханик?
He's a mechanic, maybe?
Ты выглядишь как очень сексуальный автомеханик.
You make one sexy grease monkey.
Донни Финнерман, местный автомеханик.
Donnie finnerman - - mechanic there.
После смерти Джеймса Дина его автомеханик купил обломки машины и починил её.
Well after, James Dean died his mechanic bought the wreckage, and he fixed it up.
Я конечно не автомеханик, Но это не похоже на главный цилиндр
You know, I am not a gearhead, but that does not look like a master cylinder to me.
Итак, он работяга... автомеханик-итальянец из Бостона.
All right, he's a blue-collar... Boston-Italian auto mechanic.
Ну, за исключением того, что ты не автомеханик.
Well, except for being an auto mechanic.
Он автомеханик.
He's a car mechanic.
Он, вообще-то, мой автомеханик.
Mickey gotelli. Uh, he's actually my auto mechanic.
Ив, дорогая, если ты не хочешь, чтобы люди считали тебя парнем в юбке, тебе не стоит разговаривать, как автомеханик.
Eve, honey, look, if you don't want people to think you're a tomboy, then maybe you shouldn't talk like an auto mechanic.
Он автомеханик?
Is he a mechanic?
У нас есть сельский адвокат и автомеханик, остальное - вопрос времени.
Since we have a country solicitor and a car mechanic, it's only a matter of time.
Ого, автомеханик, который говорит правду.
Wow, an auto mechanic who tells the truth.
Я автомеханик, а не похоронный агент.
I'm a mechanic, not an undertaker.
Что, черт возьми, делает автомеханик из Нью-Джерси с пустующей собственностью на Кайманах?
What the hell is a New Jersey auto mechanic doing with an empty piece of property in the Caymans?
Автомеханик
55 ; Car mechanic ;
Я не автомеханик.
I'm not a car mechanic.
Я не автомеханик, и ты опаздываешь.
I'm not a mechanic, and you're late.
Знаешь, Кико лучший автомеханик в Лос-Анджелесе, я точно знаю, он прокачает эту тачку...
You know, Kiko is the best mechanic in L.A. I know he'll have his car up...
Автомеханик из Аргентины спасёт миллионы жизней при помощи трюка с пробкой в бутылке.
A car mechanic, there, from Argentina will save millions of lives with the cork-in-the-bottle trick.
Автомеханик.
Auto mechanic.
Да, и кто ты на этот раз, дерзкий автомеханик?
Yeah, what are you supposed to be, a sassy car mechanic?
32-летний автомеханик из Метейри.
32-year-old auto mechanic from Metairie.
- А твой автомеханик?
- As opposed to your car mechanic?
Я тоже автомеханик, спасибо.
I'm a car mechanic, thank you.
Я автомеханик.
I am an auto mechanic.
Этот свидетель - автомеханик?
Is this witness a car mechanic?
Передо мной ведь стоит не Билли Салливан, автомеханик из Голливуда?
I'm not standing here with Billy Sullivan, auto mechanic from Hollywood, am I?
Посмотри на меня. Я 20-летний автомеханик.
Look, I'm a 20-year-old auto mechanic.
Ээ.... автомеханик.
Uh... auto mechanic.
Ну, не так часто автомеханик знает больше, чем физик-ядерщик.
Well, it's not often that an auto mechanic knows more than a nuclear physicist.
автомат 81
автомобиль 125
автомата 48
автомобили 54
автомобильная авария 69
автоматически 20
автоматы 47
автоматический 18
автомобиль 125
автомата 48
автомобили 54
автомобильная авария 69
автоматически 20
автоматы 47
автоматический 18