Алан дейвис Çeviri İngilizce
98 parallel translation
Хью Лори и Алан Дейвис.
Hugh Laurie, and Alan Davies.
Алан Дейвис, Билл Бэйли,
Alan Davies, Bill Bailey,
Алан Дейвис
Alan Davies...
Мира Сийал и Алан Дейвис.
Meera Syal and Alan Davies.
Алан Дейвис
- Alan Davies. - ( applause )
Алан Дейвис, Линда Смит, Шон Лок и Клайв Андерсон.
Alan Davies, Linda Smith, Sean Lock and Clive Anderson.
Алан Дейвис, Джереми Харди,
Alan Davies, Jeremy Hardy,
Если уж на то пошло, Алан Дейвис... К сожалению... из-за вас, англичан, разрушающих наше культурное наследие, я не знаю собственного языка.
I wonder. because of you English people destroying our natural culture
Пришло время подсчитывать и раздавать очки. На самом последнем 4-ом месте со счётом "- 22" Алан Дейвис.
I shall give scores. is Alan Davies.
Линда Смит и Алан Дейвис.
Linda Smith and Alan Davies.
И запорошенный снегом бездельник Алан Дейвис.
And the snow-bound layabout, Alan Davies.
Алан Дейвис, сгорбившись над автоматом викторин в пабе : "Ага, запишем".
Alan Davies, hunched in front of his pub trivia machine going, I'll have that.
Джо Брэнд и Алан Дейвис.
Jo Brand and Alan Davies.
Клайв Андерсон, Фил Джупитус и Алан Дейвис.
Clive Anderson, Phill Jupitus and Alan Davies.
и Алан Дейвис на автобусе * buses вместо basses ( бас-гитара )
And Alan Davies on the buses. ( Bell dings ) ( Stephen ) Ahh.
А третье место со счётом - 18 у каждого поделили Шон Лок и Алан Дейвис.
- ( Applause ) And just one point behind, on six points, is Bill Bailey. ( Applause continues )
Дара О'Брин и Алан Дейвис.
.. Arthur Smith..... Dara O'Briain, and Alan Davies. ( Applause )
Джо Брэнд и Алан Дейвис.
Fred MacAulay, Jo Brand, and Alan Davies.
Позади всех еле-еле ковыляет с беспрецедентным счётом - 72 Алан Дейвис.
But limping, somewhat, a few laps behind, with, I think, a record-breaking - 72 is Alan Davies.
На втором месте с нулём баллов Алан Дейвис.
in second place with zero, it's Alan Davies.
И неописуемый Алан Дейвис
And the quite frankly indescribable Alan Davies!
С - 8 очками и похвальными знаниями о горах Алан Дейвис
CHEERING AND APPLAUSE it's Alan Davies!
Алан Дейвис, Билл Бэйли, Кит Хескет-Харви и Эдди Иззард.
Alan Davies, Bill Bailey, Kit Hesketh-Harvey and Eddie Izzard.
мисс Дуун Макихан и Господин Алан Дейвис!
Miss Doon Mackichan and Master Alan Davies.
На втором месте с — 8 баллами — Алан Дейвис!
I just don't know how I'm going to say this, in second place with minus one... is Sara Pascoe.
"Ты не против, если Алан Дейвис посмотрит?"
Yes. "Would you mind if Alan Davies watched?" Er...
Алан Дейвис!
Alan Davies! Wow!
И Алан Дейвис, который также заскочил на огонек.
who has also come along.
А посреди прошлой недели, с - 60 очками, у нас застрял Алан Дейвис! Что ж, до следующей недели. Роб, Бен, Шон и Алан, и я желаем Вам долгой жизни и процветания.
Alan Davies! and I leave you he said.
И наш старый, верный, кудрявый ретривер ( охотничья собака ), Алан Дейвис.
And our faithful old curly-haired retriever : Alan Davies!
На третьем месте с минус 4 - Алан Дейвис. Как же это заслуживает уважения?
In third place, on minus four, it's Alan Davies.
И думающий о том, чтобы войти в игру, Алан Дейвис.
And... Thinking about going on the game, Alan Davies.
И кое-как построенный Алан Дейвис.
And the Gerry-built Alan Davies.
И в самом низу с тараканами, со счётом минус 56 — Алан Дейвис!
Alan Davies!
и наша Ахиллесова пята - Алан Дейвис.
Alan Davies.
И, ну надо же, Алан Дейвис.
And ho-hum, it's Alan Davies.
Алан Дейвис, я отниму у тебя очки, если ты сжульничаешь.
I'll take points away if you cheat.
Воздевает руки к небу Алан Дейвис, со счетом - 25!
Alan Davies!
Алан Дейвис!
Alan Davies!
- Алан Дейвис.
- Thank you. CHEERING AND APPLAUSE
"Алан Дейвис!". Я неискренне себе аплодировал.
"Alan Davies!" I was applauding myself insincerely!
Ты жестокий человек, но справедливый, Алан Дейвис.
You're a cruel man, but fair, Alan Davies.
И наконец, доказывает, что все это пустые разговоры и иллюзии, с минус 27 - Алан Дейвис!
Finally, proving that it's all academic and a dream, with minus 27, Alan Davies!
И, естественно, мой очаровательный помощник - Алан Дейвис.
And of course, my glamorous assistant, Alan Davies.
И совсем чуть-чуть не дотянул до третьего места наш ослик в хлеву Алан Дейвис, - 19!
And, just in last place is our stable donkey, Alan Davies, on - 19!
Алан Дейвис и чарующий Ли Мак, дамы и господа!
Alan Davies and the glamorous Lee Mack, ladies and gentlemen!
- На втором месте - Алан Дейвис с минус 8.
- In second place, Alan Davies with minus eight.
- Алан Дейвис.
- Alan Davies!
- Алан Дейвис!
Ahhhh!
Алан Дейвис! - Это правда. и человек, который даже не знает значения слова "мизерабельный" -
.. And someone who doesn't even know the meaning of the word lugubrious,
Со мной сегодня - гипнотическая Ронни Анкона... истерический Роберт Вебб... драматический Фил Джупитус... и Его Величество Алан Дейвис.
And with me tonight are the hypnotic Ronni Ancona... CHEERING AND APPLAUSE .. the hysterical Robert Webb...