Анафилаксия Çeviri İngilizce
42 parallel translation
Она может вызывать анафилаксия.
It can cause anaphylaxis.
Мы проверили уровни крови. И это не эозинофилия и не идиопатическая анафилаксия.
I checked the blood levels, and it's not eosinophilia or idiopathic anaphylaxis.
А что если её анафилаксия, это не анафилаксия?
What if her anaphylaxis wasn't anaphylaxis?
Это анафилаксия.
It's anaphylaxis.
В любом случае, анафилаксия - не анафилаксия, даже если реагирует на эпинефрин?
Any way that anaphylaxis isn't anaphylaxis even it responds to epi? No.
Итак, анафилаксия, сердечная недостаточность, паралич.
So, anaphylaxis, heart failure, paralysis.
Анафилаксия?
Anaphylaxis?
Анафилаксия к ДС-мини растёт по экспоненте!
The anaphylaxis of the DC Mini is expanding exponentially!
Анафилаксия - отёк горла.
Anaphylaxis-like throat swelling.
Анафилаксия, проявляющаяся при физических нагрузках?
- Exercise-based anaphylaxis?
Да, может быть расстройство надпочечников, проблемы с кровью, анафилаксия.
Yeah, could be adrenal gland disorders, Blood issues, anaphylaxis.
У нее есть аллергии. Может быть анафилаксия, либо проблемы сердца, которые мы не...
She has allergies, could be anaphylaxis, or some heart condition that we don't...
Анафилаксия....
Anaphylactic...
Нет, больше похоже на аллергическую реакцию под названием анафилаксия.
No. It sounds to me like a severe allergic reaction - causing anaphylaxis.
Боль в суставах, остеопения, и анафилаксия, Выпадение волос на бровях...
Joint pain, osteopenia, and anaphylaxis, eyebrow loss...
У пациента была атипичная анафилаксия.
The patient had an atypical anaphylaxis.
У него анафилаксия.
He's anaphylaxing.
У нее анафилаксия.
She's in anaphylaxis.
Анафилаксия.
Anaphylaxis.
Анафилаксия!
Anaphylaxis!
Яд назывался "Анафилаксия".
By something called "anaphylaxis".
Анафилаксия... не "Анахиракэ"?
Anaphylaxis... You sure you don't mean anal laxative?
Яд называется "Анафилаксия".
Something called "anaphylaxis".
Анафилаксия, вызванная физическими нагрузками.
Exercise-induced anaphylaxis.
У неё анафилаксия.
She's in anaphylaxis.
Анафилаксия спадает.
Anaphylaxia is subsiding.