Атмосфер Çeviri İngilizce
39 parallel translation
Сколько атмосфер в покрышках?
What's the pressure?
Увеличь давление до 20 атмосфер.
Increase the preasure to 20 ATM.
Есть 20 атмосфер, доктор Уильямс.
- We have 20 ATM, Dr. Williams.
Поднять давление до 2-х атмосфер, а затем увеличивайте на одну атмосферу в секунду.
Bring pressure to two atmospheres and then increase one atmosphere per second.
Для этого необходимо 600 атмосфер.
That takes 600 pounds of pressure.
- Да, непастеризованное, намного вкуснее и качественнее, чем переработанное, а делается под давлением двух атмосфер.
- Yes, unpasteurized. It's much better than processed. It's produced under high pressure.
Уникальный экземпляр, неповторимый дизайн, ручная работа Швейцарских мастеров, и водостойкость до трёх атмосфер.
Singularly unique, sculptured in design, hand-crafted in Switzerland and water-resistant to three atmospheres.
То, которое он хотел, с давлением в 10 атмосфер.
Just as he wanted, 10 atmospheres.
Расщепление ядра не происходит внутри атмосфер планет.
Nuclear fission doesn't happen within planetary atmospheres.
Вы подвергнетесь давлению в 11 атмосфер.
- You'll be upward of 11 Gs. - Yeah, I remember this one.
Девять с половиной атмосфер в течении 11 минут.
- Radio contact terminated. We're out. Nine and a half Gs for 11 minutes.
Шесть атмосфер.
Six Gs.
- Восемь атмосфер.
- This is way worse!
Они были изменены, различные виды атмосфер.
You may have life spans of 200 years, we don't.
Центральная метеослужба сообщает, что в центре тайфуна... давление воздуха - 959 атмосфер.
Weather Central reports the typhoon has... an air pressure of 959 hpa.
Давай мне давление в 10 атмосфер!
I'm a man. Give me 120 psi!
Закись азота под давлением в 7 атмосфер
100psi of pure NOS.
Ты сейчас испытаешь давление Закись азота под давлением в 7 атмосфер.
You are about to experience 100psi of pure NOS.
Они могут жить где угодно - даже под давлением в 6 000 атмосфер.
I mean, they can live absolutely anywhere - under 6,000 atmospheres of pressure...
А давление увеличивается на одну атмосферу каждые 10 метров, так что... атмосферы прибавляются каждые полторы минуты, что означает... сейчас я под давлением в 37 атмосфер, и счет идет.
So pressure increases by one atmosphere every 33 feet, so... that's an additional atmosphere every minute and a half, which means... I'm currently under 37 atmospheres worth of pressure and counting.
То есть... под давлением в несколько атмосфер...
So... being under several atmospheres of pressure...
- Сколько атмосфер?
- How many atmospheres?
Здесь 150 атмосфер.
Basically, we've got 150 atmospheres of pressure here.
Когда вода нагреется до температуры чуть более 90 градусов и почти закипает, она пропускается через кофе под давлением в 9 атмосфер.
When the water is a little over 90 ° and almost boiling, it is forced through the coffee at a pressure of nine atmospheres.
В нашей Солнечной системе есть планеты, превращённые в ад газами своих атмосфер.
There are planets in our solar system that have been transformed into hellish worlds, by nothing more than the gases in their atmosphere.
давление порядка ста атмосфер, выше, чем давление на поверхности Венеры.
The pressure outside there is now 100 atmospheres, that's higher than the atmospheric pressure on the surface of Venus.
Казалось бы, давление в сто атмосфер, очень низкая температура и полное отсутствие солнечного света не оставляют сомнений в том, что никакой жизни здесь нет.
Without knowing, if you were asked a question, could life exist down here, 100 atmospheres, cold, dark no sign of sunlight at all, it's pitch black there, you would say no.
Создает 12 атмосфер давления.
Creates 12 atmospheres of pressure.
Она образовалась под давлением в 6 атмосфер, и такое же давление нужно, что бы она исчезла.
And the pressure will disappear. - Do not touch him.
Я не понимаю, как может быть несколько атмосфер.
'Cause I don't understand pounds of air.
Там, где он стоял, избыток давления был порядка 3 атмосфер.
Where he was standing, the overpressure of the blast was at least 40 psi.
Нужно 21 атмосфер.
I need 21 inches of vacuum.
- 7 атмосфер?
- Uh, 100 psi?
Думаю, 7 атмосфер у ствола с распылённой струёй.
You'd get 100 from a fog master stream nozzle, I think.
Тринитротолуол создает давление в 100 тысяч атмосфер.
TNT yields pressures of 100,000 atmospheres.
Больше 34 атмосфер.
Over 5,000 PSI.
Водолазы, мы переходим на восемь атмосфер.
Divers, we're moving to 8 A-T-M.
Понятно, Марк — на восемь атмосфер.
You got it, Mark- - 8 A-T-M.
Десять атмосфер!
Ten Gs!