English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Б ] / Берти вустер

Берти вустер Çeviri İngilizce

38 parallel translation
Говорю вам, всё будет хорошо. Полагаю, завтра вы уже будете писать отчёты по этому делу, и вы можете в них отметить, что Берти Вустер... всё уладил.
That which they are seeking will be placed... in their hands tomorrow and you may add that Bertram Wooster will see to it.
Спасибо, а сейчас перед нами выступит мой старый друг, мистер Берти Вустер.
And now, an old friend of mine who's here to entertain us, Mr Bertie Wooster!
А это Берти Вустер?
Yes. That's not Bertie Wooster?
- Берти Вустер.
Bertie Wooster.
А, это тот самый Берти Вустер, что он здесь делает?
Oh, it's that Bertie Wooster. What's he doing here?
Берти Вустер тоже выиграл приз за знание Библии,..
Bertie Wooster won a scripture knowledge prize.
Миртл, это Берти Вустер.
Myrtle, this is Bertie Wooster.
Ну и ну! Берти Вустер!
Well, well, well, Bertie Wooster.
Это Берти Вустер, мой друг.
- This is Bertie Wooster, a pal of mine.
Ты пойдешь и возьмешь эту картину, Берти Вустер.
You go and get that painting, Bertie Wooster!
Нет. Нет, я Берти Вустер.
- Bertie Wooster.
- Берти Вустер. - Вы знаменитость?
- ls that somebody?
Мистер Вустер? Берти Вустер?
Bertie Wooster?
О, какой обаятельный парень этот Берти Вустер.
What a charming fellow that Bertie Wooster is!
Смущен? Берти Вустер?
Bertie Wooster?
Во всем виноват Берти Вустер.
- lt's all Bertie Wooster's fault.
Этот человек не Берти Вустер?
is this man not Bertie Wooster?
Конечно, он не Берти Вустер.
Of course he's not Bertie Wooster!
- Вьi Берти Вустер? - Именно.
- Are you Bertie Wooster?
Берти Вустер. - Очень приятно.
Delighted.
Берти Вустер!
It's Bertie Wooster!
Берти Вустер.
Bertie Wooster.
- Берти Вустер.
- Bertie Wooster. Bertie!
Это Берти Вустер.
- Bertie Wooster. Well, well, well!
Не говори глупости, папа. Это же Берти Вустер.
- Don't be silly. lt's Bertie Wooster.
Берти Вустер?
- Bertie Wooster. Oh, yes.
Берти Вустер!
- Bertie Wooster!
О, это Берти Вустер, не так ли?
It's Bertie Wooster! - What ho, Sir Roderick.
К тебе пришел Берти Вустер, Мортимер.
- Bertie Wooster is here to see you.
Берти Вустер.
- Bertie Wooster!
Я не хочу тебя больше видеть, Берти Вустер.
I never want to see you again, Bertie Wooster!
Никогда больше не подходи ко мне, Берти Вустер.
Wait! Never speak to me again, Bertie Wooster!
Берти Вустер удовлетворяет твои потребности.
Bertie wooster is satisfying your needs.
Мистер Вустер, Берти?
Mr. Wooster! Bertie! Bertie!
- Вы Берти Вустер?
- They're my cousins.
Берти! Вустер!
- ( Stoker ) Wooster!
Не обольщайся на свой счет, должен заметить тебе,.. что эти тетушки подхватили свои юбки, когда я, проходя мимо них, сказал,.. что я Берти Вустер.
In case you are under any illusion, those aunts pulled their skirts aside when I said I was Bertie Wooster and, as if that wasn't bad enough, you seem to have made my name mud, something about trains and Wimbledon and an unseemly anecdote.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]