Вустер Çeviri İngilizce
363 parallel translation
- Да. Миссис Вустер.
- Yes, Madam Wooster.
- Миссис Вустер не существует.
There is no Madam Wooster.
- Если сюда приедет мистер Вустер, немедленно сообщите мне.
If Mr. Bertie Wooster arrives, let me know immediately.
Мистер Вустер только что приехал, я дал ему девятый номер.
Mr. Wooster just arrived. I've given him room nine.
- Мистер Вустер в девятом номере. Спасибо.
- Mr. Wooster is in room nine.
Я думаю, вам это ни к чему, Вустер, так что я заберу обойму, если вы, конечно, не возражаете.
I feel you won't need these, so I'll take care of them. - That is, if you don't mind. - Not at all.
Говорю вам, всё будет хорошо. Полагаю, завтра вы уже будете писать отчёты по этому делу, и вы можете в них отметить, что Берти Вустер... всё уладил.
That which they are seeking will be placed... in their hands tomorrow and you may add that Bertram Wooster will see to it.
Она вернулась в номер, и к ней пришёл Вустер! Мы должны схватить её!
They weren't in her room and she didn't give them to Wooster.
Замолчите, Вустер, и сядьте!
- Keep quiet, Wooster, and sit down!
Не вмешивайтесь, Вустер!
You keep out of this, Wooster.
Да сядьте вы, попрыгунчик. Вы что... Вы меня уже утомили, мистер Вустер.
- I've had just about enough of you, Mr. Wooster.
Вустер!
Search me.
Вы прирождённый детектив, мистер Вустер! Всё, сядьте.
Here, sit down.
Не смейте! Вустер! Нет!
You great big brute.!
Мистер Вустер!
Mr. Wooster!
Мистер Вустер, Берти?
Mr. Wooster! Bertie! Bertie!
Боюсь, здесь нужен кузнец, мистер Вустер.
I'm afraid you'll need a blacksmith for that, sir.
Мы очень благодарны вам, мистер Вустер, и вашему дворецкому тоже.
We owe a great deal to you, Mr. Wooster, and to your man. - Not at all.
Спокойной ночи, мистер Вустер, надеюсь, вам будет удобно.
- Good night, Mr Wooster.
Этот парень Вустер, где он?
- This guy Wooster, where is he?
Мистер Вустер любит опрыскивать им свои брюки.
Mr Wooster likes to sprinkle it on his trousers.
Мистер Вустер большой оригинал.
Mr Wooster is an eccentric.
Очевидно, там спит мистер Вустер.
- No doubt Mr Wooster is sleeping there.
Добрый вечер, мистер Вустер.
Good evening, Mr Wooster.
Я не знала, что вы любите оперу, мистер Вустер.
I did not know you were a devotee of the opera, Mr Wooster.
Спасибо, а сейчас перед нами выступит мой старый друг, мистер Берти Вустер.
And now, an old friend of mine who's here to entertain us, Mr Bertie Wooster!
Доброе утро, мистер Вустер.
Good morning, Mr Wooster.
Мистер Вустер вчера допоздна задержался на деловой встрече.
Mr Wooster was detained at a business meeting until late last evening.
Послушай, почему бы тебе ни убраться отсюда, Вустер?
Why don't you just buzz off, Wooster!
Все ты виноват, Вустер.
This is all your fault, Wooster.
Бертрам Вилберфост Вустер, я считаю вас виновным по предъявленному обвинению... и вынужден оштрафовать вас на пять фунтов.
- Uh... - l find you guilty as charged, Bertram Wilberforce Wooster, and have no alternative but to fine you the sum of five pounds.
Никаких Вустер.
Ah! No buts, Wooster.
- Конечно же будет Юстас Вустер? Юстас, мой брат?
- The Wooster twins, of course.
Не все так просто, мистер Вустер.
It's not right, Mr Wooster.
А это Берти Вустер?
Yes. That's not Bertie Wooster?
- Берти Вустер.
Bertie Wooster.
Мистер Вустер, я и леди Глоссеп не любим кошек.
Like cats. ( Lord Glossop ) Lady Glossop and I dislike cats.
Доброе утро, мистер Вустер.
- Good morning, Mr Wooster!
Вы всегда завтракаете в это время, мистер Вустер? Нет.
Do you always breakfast at this hour, Mr Wooster?
А вы, мистер Вустер, работаете?
Do you... work, Mr Wooster?
А как вы собираетесь поддерживать семью, мистер Вустер?
We had to take it turns to go round and sit with him until he'd calmed down. How would you... ever support a wife, Mr Wooster?
А, это тот самый Берти Вустер, что он здесь делает?
Oh, it's that Bertie Wooster. What's he doing here?
А сегодня рано утром Вустер и его слуга вышли из дома, сели в машину и уехали!
- Go on, go on.
Сядьте, Вустер!
- Thank you.
Мистер Вустер, сэр!
- Jeeves, what are you doing here?
На помощь, Вустер!
- Oh, go away.!
Мистер Вустер, сэр...
Mr Wooster, sir!
Мистер Вустер,..
For you, Mr Wooster, I add a dish.
Доброе утро, мистер Вустер.
Morning, Mr Wooster.
- Вы Берти Вустер?
- They're my cousins.
Позвольте разобраться, мистер Вустер.
( Lord Glossop ) Now let me try to understand, Mr Wooster.