Бора Çeviri İngilizce
188 parallel translation
Я вижу железную руду, соединения бора, марганец...
Iron pyrites, bauxite, manganese.
Ты занимался структурой бора и вроде даже успешно защитил в Варшаве диссертацию?
You dealt with the structure of boron and then the silicon? Your habilitation was about their practical applications.
- У нас нет вь? бора, ть? знаешь.
We had no choice in that matter and you know it.
- Племянница Бора.
- Bohr's niece.
Я арестую тебя за нападение на офицера полиции... осквернение могил, и, возможно, даже за убийство Бора.
I'll lock you up for assaulting a police officer... Desecrating graves and maybe even for Bohr's murder.
- Вроде бы, Бора, или как-то так.
- I think Bora, or something.
Бора, возьми трубку.
Bora, take a call.
Да, Лиля, это Бора.
Yes, Ljilja, it's Bora here.
- Бора!
- Bora!
Бора.
Bora.
Справа вы можете увидеть горы Темного Бора.
And on our right, we can see The Black Forest.
или бора, или, Бог знает, чего еще,
or Bohr, or God knows what,
Махнуть на Бора-Бора.
They're talkin'Bora-Bora.
Если захотим, то можем поселиться в Бора Бора.
- If we wanted, we could live in Bora Bora? - You betcha.
Но ты не говоришь также и на языке бора-бора.
Well, you do not speak Bora-Boran either.
Мы столкнулись со скоплением газов бора.
We ran into a pocket of boron gas.
"Да, оффицер, его звали Амал, а потом символ Бора."
"Yes, officer, his name was Amal and then the symbol for Boron."
Мы искали свидетельства, которые бы могли подтвердить обвинения Тэйбора.
We've been looking for evidence that might support Tabor's accusations.
За то, что я исполнил в деле с Трайбора.. .. Тауэрс, меня давно уже надо было принять в организацию.
By what I did on the Triborough Towers alone, I should've been made.
По-моему, моя ситуация напоминает участие лейтенанта Торрес в конференции борай по теории трансварпа несколько месяцев назад.
I seem to recall Lieutenant Torres participating in a Boray conference on transwarp theory a few months back.
Когда мы были вместе в маки, мы обычно шутили, что у Тейбора личное силовое поле.
When we were in the Maquis together, we used to joke that Tabor must have had his own personal force field.
Тэйбора очень любили.
Tabor was well-liked.
Как Бора-Бора по-твоему?
How's Bora Bora sound?
" ь | не оставл € ешь мне вь | бора.
Thus, not give me alternative.
" мен € нет вь | бора.
Do not give me another chance, Diana.
А теперь давайте особо поприветствуем Тайбора, который перешел на желтый уровень.
A nice big hand for Tibor, graduating to the yellow level.
Мы только что вернулись с Бора-Бора.
WE JUST CAME BACK FROM BORA-BORA. YEAH?
Лучше на Бора — Бора. Баб и тут хватает.
It's Bora Bora, J. I got enough girls here.
— Бора — Бора...
- Bora Bora! - What?
Бора — Бора...
Bora Bora.
Бора-Бора, Гималаи,
YEAH. BORA-BORA, THE HIMALAYAS,
"У нас нет вьıбора, кроме как поместить его в психиатрическую лечебницу..."
I've got no choice but to commit you to Sunnyvale institution...
Знаешь, есть 4 различных вида бора :
You know, there's four different kinds of boron.
И есть ещё один вид бора.
And there is one other kind of boron...
Хорошо. 23 по горизонтали. "Атомный вес бора" Ответ, десять.
OK. 23 across. "The atomic weight of boron." The answer is ten.
Ли Бора желает расстаться с Ким Ён-чул
Client / Lee Bora Message to / Kim Yeon Chul
Это же супермаркет, чувак, а не Тора Бора.
This is a retail store. Not Tora Bora.
На Бора-Бора.
Bora Bora.
Уровень бора 225
Boron levels? 225.
Или в Новую Зеландию. На Маркизы. На Бора-Бора?
Or we could visit New Zealand, the Marquesas Islands or Bora Bora?
- Может, Бора-Бора, Сен Тропез?
- So, maybe bora bora, St.Tropez?
Вместе, теперь как союзники, они запланировали лобовую атаку на Нильса Бора и консерваторов.
Together now as allies, they planned a full-frontal attack on Niels Bohr and the conservatives.
Профессор Эндрю Джексон из института Нильса Бора в Копенгагене говорит о том, что в конечном счете, мы не должны беспокоиться об интерпретации или проблемы измерения кошки.
Professor Andrew Jackson of the Niels Bohr Institute in Copenhagen says that ultimately we shouldn't worry about the interpretation or the measurement problem or the cat.
В Рождество 1932, физики в другом великом центре атомной физики, институте Нильса Бора в Копенгагене, праздновали открытие нейтрона и свершение ядерной троицы, написанием мюзикла об этом.
# Neutron, neutron... # Over Christmas 1932, physicists at the other great centre of atomic physics, the Niels Bohr Institute in Copenhagen celebrated the neutron's discovery and the completion of the nuclear trinity by writing a musical about it.
Домашний магазин Бора... 20 %.
Bora Home Shopping... 20 %
Бора-бора и Вапити.
Bora-Bora and Wapiti.
Я знаю, но у нас не бьıло вьıбора.
I know, but our options were rather limited.
У нас нет вьıбора.
We don't really have a choice here.
Как Бора?
How is Bora?
Он на Бора-Бора.
He's in Bora-Bora.
Граждане Бора!
Citizens of Boracho!