English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Б ] / Борат

Борат Çeviri İngilizce

47 parallel translation
- Борат, что тут происходит?
Borath, what the hell is going on here?
Моя звай Борат.
My name Borat.
Здравствуй, моя звай Борат.
Hello, my name Borat.
Моя звай Борат.
I am new in town.
Здравствуй, моя звай Борат.
Hello, my name Borat. I am new in town.
Моя звай Борат. Уйди!
Get away!
Борат. - Очень приятно.
- Nice to meet yöu.
"Уважаемый Борат Сагдиев ваша жена Оксна гуляла с дебильным Било в лесу где медведь на нее набросился, изнасиловал и растерзал."
"Dear Borat Sagdiyev, " yöur wife, Oxna, " was walking yöur retarded Bilo in the woods
- Моя звай Борат.
Welcome to our country, okay. - My name Borat.
Но через 3 года, когда ей 15 он стал совсем дохлый. Голос такой низкий : "Борат, Борат!"
But after three years, when she was 15, then she become weak, her voice become deep, "Borat, Borat."
- Здрасьте, моя звай Борат.
- Hello, my name Borat.
Пока не начали, хочу по-большому фекалий сделать. Борат Сагдиев ПУТЕШЕСТВУЕТ ПО США А потом я обратно и...
Before we start, can yöu tell me, because I want make urines, then I come back here and...
Леди и джентльмены, Борат Сагдиев!
Ladies and gentlemen, Borat Sagdiyev.
- Здравствуй? - Здрасте, мне нужен Борат.
- Hi, I'm looking for Borat.
Пока, Борат.
Good night, Borat.
Ты меня назвай "Борат".
yöu say my name right.
Борат, спой. О, бэби!
- Borat, let me hear it.
- Эй, Борат. Все горюем.
- Hey, Borat.
Борат, Борат.
Borat, Borat.
Она не девушка, Борат.
She is no virgin, Borat.
Борат, тихо.
Borat, shut up.
- Это она, Борат.
- That's her, Borat.
- Борат, это она.
- Borat, that's her.
- Прощай, Борат.
- Goodbye, my friends. - Goodbye.
Я знал, что ты сюда доберешься, Борат.
I knew yöu'd make it here, Borat.
Я своя, Борат.
It is me, Borat.
Моя звай Борат Сагдиев.
My name Borat Sagdiyev.
Мой имя... Твой имя, Памиля Андерсон, и Борат Сагдиев.
My name... yöur name, Pamela Anderson and Borat Sagdiyev.
Как Борат.
Borat.
Это Больше похоже на "Борат"
It's getting a bit more Borat round here.
Борат натрия.
Sodium borate.
Поторопись, борат!
Hurry up, borat!
Не моя вина, что все парни в этой дыре одеваются как Борат.
It's not my fault that every guy in this hellhole dresses like Borat.
Есть химикат... борат натрия.
There's a chemical - - sodium borate.
А потом, когда я попыталась переключиться, я почему-то с испугу заговорила как Борат.
And then when I tried to pull out of it, for some reason I panicked and went full Borat.
Вы что, Борат?
What are you, Borat?
Пошли, Борат.
Come on, Barrette.
У меня есть дядя, который выглядит как Борат.
I got an aunt that looks like Borat.
"Я есть... Борат". Например, так.
"I'm-a Borat." There's one.
Борат.
Borat.
Прости, это Борат.
I'm sorry, this is Borat.
А ТЕПЕРЬ ВСТАНЬТЕ - ЗВУЧИТ ГИМН БОРАТ ИССЛЕДОВАЙ КУЛЬТУР АМЕРИКАЙ НАБЛАГА ВЕЛИКАЙ КАЗАХСКАЙ НАРОД
Copyright from SI Media

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]