Бэй Çeviri İngilizce
5,002 parallel translation
Это агент Джей Бэйт.
This is Agent Jay Bates.
- Нет. Миссис Бэйтс, Вы слышали еще что-нибудь от того полицейского?
Mrs Bates, have you heard any more from that policeman?
Это специальный продукт, мэм, произведённый компанией Проспект Бэй Крабс и доставленный замороженным из Балтимора.
Ah, specialty item, ma'am, manufactured by Prospect Bay Crabs and shipped frozen from Baltimore.
Бэйкер, Чарли, Бэйкер, 32, Чарли.
Baker, Charlie, Baker, 32, Charlie.
И обещаю тебе, Бэйлфар, я стану настоящим мужчиной.
And I pledge, Baelfire, I will be that man.
Может, стоило пойти с Бэйлфаром.
Maybe we should have gone with Baelfire.
Бэй.
Bay.
Это Бэй Кениш.
_
Да, здравсвуй, Бэй.
Yes, hello, Bay.
Он выглядит, как Бэйн, но спит, как дитя.
He looks like Bane, but he sleeps like a baby.
Почему Бэйн говорит, как парень из глухоманской деревни?
Why'd Bane sound like the Pepperidge Farm guy?
Бэй, дорогая, прости.
Bay, I am so sorry, sweetie.
Бэй, от кого письмо?
Bay, who's that from?
Отлично, я Бэй Кениш, я писала тебе на сайте.
Great, uh, I'm Bay Kennish. I wrote to you on your website.
Да, парень, которого Бэй бросила ради тебя.
Yeah, the guy Bay dumped for you.
Бэй придет?
Is, uh... is Bay coming?
Удачи сегодня, чувак, и, соболезную насчет отца Бэй.
( Chuckles ) Good luck tonight, man, and I'm sorry about Bay's dad.
$ 700. - Бэй!
$ 700.
Нет, Бэй!
- Dad.
Бэй, я буду на улице... рядом.
Bay, I will be outside... right outside.
Итак, ты уверен, что это не будет странно, учитывая все, что произошло с Бэй?
Well, you sure it wouldn't be weird with the whole Bay thing?
Папа, это Бэй Кенниш, моя девушка.
Um, dad, this is Bay Kennish, my girlfriend.
Бэй, это мой отец Чак.
And, Bay, my dad Chuck.
Ее зовут Бэй.
Her name is Bay.
Бэй, сходи к врачу.
Bay, go see a doctor.
Здравствуйте, меня зовут Бэй Кенниш.
Hi, uh... My name is Bay Kennish.
Билл Бэйли, не пошёл бы ты домой?
# Bill Bailey, won't you please come home? #
Надеюсь, что Бэй нужен фонд для колледжа.
I hope Bay needs a college fund.
Чтобы заботиться о тебе, Бэй и Реджине.
To take care of you, and bay, and Regina.
Бэй, я знаю, что это страшновато
Bay, I know this is scary.
Бак-ловушка зовет тебя. "Бэй.... Бэй..."
_
Здравствуйте, это Бэй Кэнниш.
Hi, uh, this is Bay Kennish.
Ты видела Бэй?
Have you seen Bay?
Бэй!
Bay!
Бэй, спасибо что зашла.
Bay, thanks for coming in.
Ты, я и Бэй.
You, me and Bay, too.
- Когда-то работал в Бэйсуотере.
I've only ever worked in Bayswater.
- В Бэйсуотере?
Bayswater?
Пожалуйста, заполните именной бэйдж.
Please fill out a name tag.
Слишком крута для именного бэйджика?
Too cool for a name tag?
Я слишком крута для именного бэйджика.
I'm too cool for a name tag.
Именные бэйджики нужны, чтобы другие люди не испытывали неудобства и могли легко начать с тобой разговор.
Name tags are designed to make other people feel comfortable, so they can come up and talk to you.
Бэй, я рада тому, что едешь в Лос-Анджелес.
_
Бэй Кенниш.
Bay Kennish.
Теперь, когда едет Бэй, абсолютно!
_ _
- Бэй.
- Bay.
Бэй, что..?
Bay what...?
Бэйтс, отвезите их.
Bates, take'em.
Бэйтс, впусти их.
- Bates, get them in.
У меня всего 6 часов, чтобы вернуть его в Бейкерсфилд *, ( * - тюрьма Бэйкерсфилд в округе Керн, штат Калифорния ) иначе мне не заплатят ни цента, так что на больнички нет времени.
Now I got six hours to get him to Bakersfield or I'm not gonna get my money, so I don't have time for any hospitals.
Бэй сказала, что она не на выпускном.
Bay says she's not at the prom.