English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ В ] / Волосатая

Волосатая Çeviri İngilizce

100 parallel translation
У тебя волосатая грудь?
That'll put hair on your chest.
# # Подойди же, поцелуй меня, волосатая, # # Меня - - сироту любви.
¤ Here, give me a kiss, miserly one,... ¤ since I'm missing love.
обожженная рука... и тем, что доктор сделал ему... обожженная и волосатая рука?
a burned hand... and what the doctor gave him, a... a burned and hairy hand?
Орри, эта волосатая швабра?
Orri, that long-haired broomstick?
У второго была волосатая спина...
Two... hairy back.
"накладываем эмбарго на сладкое для тебя, волосатая, здоровая детина."
" have placed a sweet embargo on you, big, hairy kid.
"Ты жирная волосатая задница." "Ты хрен моржовый".
"You big hairy arse." "You big fecker."
Она не волосатая! Хам!
The gravity pull of 50G sure is tough.
Большая волосатая задница.
Big hairy ass.
Волосатая Помпадур.
My rather hairy Pompadour.
Хотя, если вы спросите меня, тот ваша башка достаточно волосатая.
Though if you ask me, that dome of yours is hairy enough.
Вот что, парни. У всех крутых парней волосатая грудь :
Go ahead, laugh, but all cool guys have hairy chests :
- Пока, народ! Мама, Буба волосатая...
See you later, Hairy Mama, Bubba, Jim,
- У него была волосатая грудь?
Did he have a hairy chest?
У вас ноги, как у футболиста и волосатая грудь?
You've got big legs and a hairy chest.
Кажется, кого-то посетила волосатая фея.
– Oh, look, somebody had a visit from the hair fairy. – Oh, yes.
И волосатая жопа у этой бляди прекрасна как раз то, что я обожаю! Кис-кис!
Her ass is nice and hairy the way I like it!
Джоан волосатая грудь нравится больше.
Whoo-hoo! Hairy chest is Joanne's favorite.
Хорошо, но ты веди себя тихо, волосатая кукла.
Okay, but you be quiet, hair doll.
Галит - эта волосатая уродливая дура с сегодняшнего дня отвечает за все заказы и никто не спросил моего мнения, никто не поставил меня в известность Я поставлена перед фактом :
That stupid, ugly Galit was promoted and no one asked me, or notified me, or consulted with me they just said :
У Керри Гербер есть еще и здоровая волосатая родинка.
Carrie Gerber also has a big, hairy mole.
Добрая, сумасшедшая, волосатая девушка моей мечты.
Thank you, kind, crazy, hairy lady of my dreams.
Не вся та волосатая часть, но...
Not the going all hairy part.
- 99.999 и так до бесконечности процента что одно из лучших отношений в истории мира будет иметь дело с истинным счастьем. - Прятаться за свое цыганское проклятье, когда здесь есть красивая участливая.... хорошо, иногда волосатая... молодая женщина которая действительно хочет тебя? - Уес, послушай..
- 99.999 ad infinitum percent of the best relationships in the history of the world have had to make do with acceptable happiness.
Как одна чертова волосатая нога может разрушить мою карьеру?
How is one bloody, hairy leg going to destroy my career?
Ах ты, ты горилла волосатая!
You're a sick, sick, twisted puppy, Shaw.
Например вы, мэм, выглядите как жирная волосатая скотина.
You, ma'am, you look like a big, fat, hairy beast.
Или, может, это значит, что у него очень волосатая спина.
Or maybe he's got a really hairy back.
Твоя волосатая грудь.
Your hairy chest.
Они очень импульсивные, эта волосатая банда.
They're very excitable, the hair bands.
На мне гавайская рубашка и у меня волосатая грудь
* l wear Hawaiian shirts, and I got a hairy chest *
Убирайся, мерзкая волосатая тварь!
You hairy little beast, go away!
У тебя волосатая бородавка на заднице.
You got a hairy mole on the bun.
Волосатая бородавка прямо рядом с его анусом, и я все равно люблю его.
A hairy mole right next to his anus, and I love him all the same.
У меня настолько волосатая спина?
Is my back really that hairy?
Худощавый, седые волосы, голубые глаза, волосатая грудь ".
"I'm trim, gray hair, blue eyes, hairy cheest."
- Волосатая как дверной коврик!
It was like a bloody doormat.
Такая волосатая.
It's so beardy.
Волосатая грудь.
Chest hair.
Нельзя лепить к груди у меня вся грудь волосатая.
I can't tape this to my chest. I have hair on chest.
Ммм... ваш босс.. насколько она волосатая?
Your boss - how hairy... are we talking here?
Так что... насколько волосатая хозяйка?
So how hairy is the missus? Missy?
О, я обидел тебя, "волосатая рука"?
Oh, did I offend you, horse hands?
И я выхожу из двери перед лицом большущая, волосатая, вонючая щель... в центре лестницы!
So, I come through the door and I'm face to face with the biggest, hairiest, smelliest crack... right there in the ladder!
- Волосатая!
- Hairy!
У многих американцев волосатая грудь.
A lot of American guys have chest hair.
... я не убивала его, он утонул я утопила его. ... и слишком волосатая спина потому что...
Because he had a hairy backside...
Она такая... волосатая.
It feels so... hairy.
Очень даже волосатая.
Very hairy.
Теперь будешь знать, громила волосатая!
- Yeah! - Yeah!
Миссис Волосатая?
Hairy?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]