English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ В ] / Вон из машины

Вон из машины Çeviri İngilizce

58 parallel translation
Вон из машины!
Get out of the car.
Вон из машины, ты...
Out of my car, you...
- Вон из машины!
- Get out of the car!
Вон из машины.
Get out of the car.
Вон из машины!
You! Out! Out!
Вон из машины!
Out of the car!
- Убирайтесь вон из машины.
- Excuse me. - Get out of the cab now. - ( HENRY ) :
Вон из машины!
Get lost the two of you!
- Пошла вон из машины!
- Get the fuck outta the car!
Ну всё, вон из машины.
Okay, come on. I don't want the NASA foam sheets to memorize your shape. Get out.
Вон из машины.
Out of the car.
Вон из машины! Вон из машины!
Get out of the car!
Вон из машины!
out of the vehicle!
Вон из машины!
- Get out, get out of the fucking car!
Мне некогда сегодня пререкаться с тобой. Вон из машины!
I don't have time for this milk run.
Я имел в виду, чтобы ты освободил немного места, убравшись вон из машины!
I mean make some room by getting out!
Вон из машины, Чак!
Get out of the car, Chuck!
Пятнадцать секунд на размышление или вон из машины.
You've got 15 seconds, or you're out of the cab.
Вон из машины!
Get out of the car!
- Вон из машины.
- Get out of the car.
Пошёл вон из машины!
Get out of the car.
Прекращай или пошел вон из машины.
If you don't stop, you're getting out.
Вон из машины, сейчас же.
Out of the car, now.
- Вон из машины..
Get out.
Вон из машины!
Get out of my car!
Вон из машины.
Get outta this car.
Вон из машины, живо.
Get out of the car, now.
~ Я еще не... ~ Пошел вон из машины!
I'm nowhere near... Get out my car!
Вон из машины!
Out the cab!
~ Вон из машины!
Get out of my cab!
ВОН ИЗ МАШИНЫ!
GET OUT OF THE CAR!
- Вон из машины.
Get out of the car, both of you.
Вон из машины.
Just... just get out.
Вон из машины.
Get out the car!
А теперь вон из машины.
Now get out of the car.
Вон из машины!
Out of the car now!
- Вон из машины.
- Aah! - Get out of the car.
Вон из моей машины.
Get outta my car.
Я сказал, убирайтесь все! Вон из моей машины!
Get out of my goddamn, motherfucking, shit-eating car!
Вон из моей машины.
Get out of my car.
Пошел вон из моей машины!
Get out of my car!
Вон... из моей машины.
Out... of my car.
- Вон из моей машины, Тим!
- Get out of my car, Tim!
- Вон из машины!
Stop!
Пошел вон из моей машины!
TAMARA : Get the hell out of my car!
Раз я такая страшная, вон из моей машины!
If I'm so damn scary, get the hell out of my car!
- Вылезайте! - Вон из моей машины!
- Get out of my car!
- Вон из моей машины! Быстро!
Get out of my car right now!
- Вон из машины!
Miriam, no!
Вон из машины!
Out of the car.
Вон из чертовой машины, Джемма, пока я тебя не вышвырнула.
Get out of the damn car, jemma, before I toss you out of it!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]