English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Г ] / Глютен

Глютен Çeviri İngilizce

87 parallel translation
Не забывай, я знаю, что глютен делает с твоим лицом.
Don't forget, I know what gluten does to your face.
" Глютен?
Me, too!
Я не ем лактозу и у меня аллергия на глютен.
I don't do dairy and I've got an allergy to gluten.
Я даже не знаю, что такое глютен, но мне нравится иметь выбор, чтобы не есть его.
And I don't even know what gluten is, but I like the option of not having to eat it.
В нём есть глютен. Мама говорит, он вреден для концентрации.
Apple pie has gluten, and Mommy says gluten is bad for my concentration.
У тебя аллергия на глютен в хлопьях.
You're allergic to what gluten. [laughs ] [ toilet flushes ] [ burps, sighs ] [ groans]
Глютен.
Gluten.
Она меня три раза переспросила, есть ли в кексах глютен.
That's the third time she's asked me if the cake is gluten-free.
Орехи, глютен, клубника.
Peanuts, gluten, strawberries.
Скажи ей, чтобы перестала прикрывать свои пищевые растройства аллергией на глютен.
Tell her she's not allergic to gluten, she's just masking an eating disorder.
И да, пожалуйста, никакого глютена. Прим. глютен - переводится на русский как клейковина - это белок, который содержится в злаковых растениях, таких как пшеница, рожь, ячмень и овес. )
Oh, and please, no gluten.
Что ещё за глютен?
Gluten?
Он получает глютен с тех пор как он в больнице.
He's been back on gluten since he's been in the hospital.
Вы заработали миастению, с который вы сюда попали, и вы начали есть глютен, что только усугубило ситуацию.
You developed myasthenia gravis, which landed you in here, and you started eating gluten, which only made things worse.
Я и забыла, что тебе нельзя глютен.
I forgot you're gluten-free.
Я думаю, что если вы предлагаете только кексы из супермаркета, вам должно быть интересно проверить вашего гостя на глютен, потому что во мне его нет, а в них - есть.
I was thinking if all you're serving is supermarket muffins, you might want to check if your guest is gluten-free because I am and they're not.
Я не употребляю глютен.
I'm gluten-free.
Что за глютен?
What the hell's gluten?
Отныне я не употребляю глютен!
I'm gluten free now!
Ты же знаешь, что глютен только способствует шизофрении.
You know that gluten is a pathogenic factor in Schizophrenia.
Я думал, ты не ешь глютен.
I thought you didn't eat gluten.
Глютен.
The gluten.
Тобой командует девушка, которая ненавидит глютен,
You're whipped by a girl who hates gluten
В то время костюмы легко воспламенялись, в конфетах был глютен, и не нужно было подписывать отказ от претензий, чтобы войти в комнату страха.
It was a time when the costumes were highly flammable, the candy was full of gluten, and you didn't have to sign a legal waiver to enter a haunted house.
Достаточно моему желудку увидеть глютен, как он такой "эта вечеринка не для тебя", но откуда ты знаешь?
Yeah, when my stomach sees gluten, it's like, "this ain't your party," but how'd you know?
Глютен это моя любимая еда.
Gluten is my favorite food.
Оно содержало глютен.
That was not gluten-free.
- Сара, я не ем глютен.
- Sarah, I'm gluten-free.
Тюрьма-это глютен.
Prison is gluten.
Но у меня аллергия на глютен.
It's just I'm out of cash and I can't go to an ATM. Martin, it's fine.
Этим утром я всего пять минут смотрел шоу "Взгляд", и теперь не ем глютен, отменил все прививки у детей и всё остальное утро делал зарядку.
I was watching five minutes of "The View" this morning, and now I'm gluten-free, I canceled all the kids'vaccinations, and I spent the rest of the morning doing kegels.
Оу, и еще, если бы ты мог убедить в том, что он не будет есть мясо, рыба, птица, глютен, сахар или молочные продукты.
Oh, also, if you could make sure that he doesn't eat meat, fish, fowl, gluten, sugar, or dairy. Okay, what... What can he eat?
Кто там не переносит глютен специально для вас супер оладьи без клейковины
Okay, all you glu-tards in the house, wheat-free flapjacks are ready.
Ну, об их скучных друзьях, об их выдуманных аллергиях на глютен, их собаки-спасатели.
You know, their boring friends, their made-up gluten allergies, their rescue dogs. I don't...
Как будто у некоторых есть аллергия на глютен, в голове.
It's like if someone had a gluten allergy but, you know, in the brain.
Что насчет моих друзей, которые не едят глютен?
What about for my friends who don't eat gluten?
Я не ем глютен.
I'm gluten-free, obviously.
- А в ней есть глютен?
- Does it have gluten?
В рисе есть глютен?
Is there gluten in the rice?
Да, да, там есть глютен.
Yes, yes, there's gluten in rice.
Там глютен.
Gluten.
Диетолог Эдгара хочет убрать из его питания казеин и глютен.
Okay, Edgar's nutritionist wants to take him off casein and gluten.
Но не безумнее, чем сказать, что глютен - причина истерик.
It's no crazier than saying that gluten causes tantrums.
- Что такое глютен?
- What's gluten?
Глютен это вещество, содержащееся в муке.
Gluten, it's a substance in flour.
- Ах да, глютен!
- Oh, a gluten problem.
Я не знаю, что такое глютен, но Марта должна знать, что мне его не хватает.
I don't know exactly what gluten is, but I would like Martha to know I do miss it.
я уже слышать не могу про этот глютен.
I seriously cannot take hearing about gluten anymore.
- Ей нельзя глютен.
- Oh?
- Пшеничный глютен.
- Wheat gluten.
- Если я съем глютен.
- if I've got gluten in my system.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]