English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Г ] / Градусов влево

Градусов влево Çeviri İngilizce

29 parallel translation
5 градусов влево.
Five degrees port.
5 градусов влево.
Let's take it about five degrees left, all right?
Руль десять градусов влево, устойчивый курс два-шесть-пять.
Left 10 degrees rudder steady on course 2-6-5.
Десять градусов влево, держать курс два-шесть-пять.
Left 10 degrees rudder secure course of 2-6-5.
45 градусов влево, 45 градусов вниз.
Forty-five left, forty-five down.
Корпус скрыт за горизонтом. Накренен на 45 градусов влево.
Hull-down, broad off the larboard bow.
На 45 градусов влево, потом на 20 градусов вправо. Минуточку, стойте, м-р Граймз.
- Mr. Shaver in subtle and unspoken ways can be made to appreciate the terms of advancement in the Hammond Foods empire.
На 45 градусов влево, потом на 20 градусов вправо.
You got it? Forty-five degrees to your left, then 20 degrees to your right.
Через пять секунд на двадцать градусов влево и вперед на тридцать метров!
After five seconds, turn twenty degrees left and run thirty meters ahead!
Вот Монк! - Где? - 20 градусов влево.
- 20 degrees to port.
Это отклонило деревья на 45 градусов влево.
It blew the trees 45 degrees to the left.
Для меня это выглядит так, словно прямо сейчас вся молния у нас за спиной, так что, вероятно, придется повернуться на десять градусов влево?
It looks to me like we're getting all the lightning on our back side right now, so is it possible to turn ten degrees to the left?
Цельтесь на пять градусов влево. У нас получится больше 14 секунд.
You have to aim five degrees to the left.
Рулевой, 15 градусов влево, полный вперед.
Aye, sir. Helmsmen, left 15 degrees rudder, all engines ahead two-thirds.
Руль 15 градусов влево Чтобы войти прочно нам нужен средний ход.
Rudder, 15 degrees to port, half speed if we wanna hit it head-on.
Руль 15 градусов влево! Средний ход! Поворот на 80 до 310!
Rudder, 15 degrees port, half speed, 80 degrees to 3-10 on compass.
15 градусов влево! Средний ход!
15 degrees port, half speed, 80 degrees to 3-10 on compass.
Ясно 15 градусов влево!
Rudder, 15 degrees port half speed...
Средний ход1 15 градусов влево!
Rudder, 15 degrees port, half speed...
Средний ход! Поворот на 80 до 3101 15 градусов влево! Средний ход!
Rudder, 15 degrees port, half speed 15 degrees port, half speed...
15 градусов влево Средний ход Поворот на 80 до 310.
Rudder, 15 degrees port, at half speed, 80 degrees to 3-10 on compass.
90 градусов влево, асфальт новый, но сцепление отличное.
This is a 90-left, new Tarmac but it held it well.
поверни влево на 10 градусов, дистанция : шесть с половиной миль.
Turn left 10 degrees. Range. Six and a half miles.
20 градусов влево!
20 degrees at port!
Поворот. Влево тридцать градусов.
Bow angle : 30.
Поворачиваем на четверть оборота влево, рычаг вправо и поворачиваем щеколду на 180 градусов.
You want to go quarter turn clockwise, grab the lever, then use the counter lever to spin 180 degrees...
И повернуться вокруг своей оси влево на двести десять градусов.
And pivot 210 degrees to the left.
Разверни ее влево на 90 градусов.
Bring her'round 90 degrees starboard.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]