Два виски Çeviri İngilizce
109 parallel translation
Два виски с содовой и водой.
Two scotch and sodas with plain water. You take it plain, don't you?
Два виски.
Two whiskies.
Два виски.
- Right away, Mr. Jo.
Два Глокенхаймера и два виски.
Two glockenheimers and two for chasers.
Два виски для господ, они мои друзья.
Two whiskeys for me gen'lmen friends.
Два виски?
Two whiskies?
Брижит, два виски.
Two whiskies.
- Два виски.
- Two whiskeys.
Райнер, два виски.
Rainer, two whiskey.
Два виски.
Two whiskey.
И два виски.
And two whiskey.
Два виски с водой, пожалуйста.
Two Whisky with water, please
- Два виски, на скалах.
- Two scotch, on the rocks.
Еще два виски с содой.
Miss, two more Scotch and sodas.
Пожалуйста, два виски.
Two whiskys, please.
Два виски!
Two whiskies!
Два виски с содовой.
Two scotch and waters.
Виски с содовой. Два виски с содовой.
And two whísky and sodas.
Я брал два виски.
I had 2 whiskies.
Два виски со льдом, миссис Лантингем!
Two Dewar's on the rocks.
Два виски.
30 "Mali," 30 "Burkina."
Кенни, два виски.
Two whiskies, Kenny.
Два виски со льдом.
Two whiskeys on ice.
Два виски.
COUPLE OF DEWARS.
Джордан, два виски.
Jordan, two Danielsy.
- Два виски.
- Two Scotches.
Два виски.
Two whiskeys.
Прошу вас, два виски с лимоном.
Two whiskey sours, please.
- Два виски со льдом.
- Two whiskies and ice.
Тара, блин, сколько мне ждать виски с 7-Up, ром с диет-колой, два виски и отвёртку?
Tara, how freaking long do I have to wait for my 7 and 7, diet and rum, two Scotches and a screwdriver?
Говорят, что он может выпить два ящика виски и не опьянеть.
There is a legend he can drink two bottles of whisky without getting drunk.
- Два виски. - Сколько?
How much?
Я съел бутерброд с ореховым маслом и выпил два "Виски соуэр".
I had a peanut butter sandwich and two whiskey sours.
Принесите мне за этот столик два виски.
Two whiskies
Я сказал, два виски, ясно?
Two whiskies, I said
- Два виски.
Two whiskeys.
- У нас есть два сорта виски.
- There are two kind of whisky.
Тогда два виски.
Two whiskeys then. Maybe for you.
Так, на пути к городу я спустился в бар, и выпил два двойных Виски.
So, on the way to the city, I went down to the bar, and drank two double Whiskeys.
Два двойных виски.
"Two double scotches."
Два виски со льдом.
TWO SCOTCH ON THE ROCKS.
Мне двойное виски и два пива.
Give m e a couple of shots of Jack straight up and two Rolling Rocks.
Я просто говорю, что ставлю 200 долларов на то, что выпью две пинты пива быстрее, чем ты выпьешь два стакана виски.
What I'm saying is that I bet you $ 200 I can drink both these pints of beer... - before you drink those shots of Jack.
- Ты любишь этот вечер, потому что через два часа после церемонии у тебя будет виски sour mash и нечего переписывать.
- Now I remember why I love this night. - Because in two hours you'll have a sour mash and nothing to rewrite.
Нет... Бутылку сухого белого вина, два тройных солодовых виски с кучей льда, пинту минеральной воды, еще четыре этих здоровенных сигары, и еще чипсов, орешков и всего такого.
No... a bottle of dry white wine, two treble malt whiskeys with lots of ice, a pint of mineral water and give us four of those big cigars, and bung in some crisps and nuts and stuff.
Два пива, виски и домашнего красного, пожалуйста.
Two MGDs, Jack on the rocks and a house red, please.
Здесь смешаны в равных количествах виски, абсент, ром, джин, вермут, трипл-сек и два пакетика "Спленды".
This is equal parts scotch, absinthe, rum, gin, vermouth, triple sec, and two packs of Splenda.
Виски на два пальца.
Two fingers of whiskey, neat.
Два кукурузных виски, Рой.
Two kentuckys, Roy.
Два "Jameson" с колой. ( виски такой, ага )
Two jameson and cokes.
Шесть бутылок пива, два стакана виски, и развод, выносящий мой мозг.
Six beers, two whiskeys and a stack of brand-new divorce papers.
виски 696
виски со льдом 29
виски с содовой 26
два в одном 50
два выстрела 43
два вопроса 40
два варианта 21
два выстрела в грудь 18
виски со льдом 29
виски с содовой 26
два в одном 50
два выстрела 43
два вопроса 40
два варианта 21
два выстрела в грудь 18