Джастин Çeviri İngilizce
2,276 parallel translation
Джастин, ты моя последняя надежда.
Justin, you're my last hope.
Да брось, Джастин.
Ugh, Justin, come on.
Джастин, 5 секунд назад я и мечтать об этом несмела.
Justin, five seconds ago I couldn't even admit that I had this in my hands.
Джастин и Кевин Федерляйн, Брюс и Эштон,
Justin and K-fed, Bruce and Ashton,
Йо, Джастин.
Yo, Justin.
Младший капрал Джастин Браун, мэм.
Lance Corporal Justin Brown, ma'am.
Кажется, это свидетель Рондо, Джастин.
That looks like Rondo's C.I. Justin.
Младший капрал Джастин Браун.
Lance Corporal Justin Brown.
Это Джастин, его лучший друг.
That's Justin... his best friend.
Его зовут Джастин Браун?
Was his name Justin Brown?
Джастин, возьми...
Justin, take it...
Джастин Тимберлейк...
Justin Timberlake...
Для этого требуется много молится, чем я и занималась в Молин, глядя на постер'N Sync на стене, представляя, что Джастин Тимберлейк это Иисус, но мой пастырь сказал, что так можно, пока я говорю с ним,
It involves a lot of prayer, which I had time to do in Moline, staring at the'n sync posters on my wall, which kind of makes me think of Jesus as Justin Timberlake, but my pastor says that's totally fine,
Да, Луиджи, Джастин, Аарон, Мария..
Yeah, uh, Luigi, Justin, Aaron, Maria - -
На Куахог сегодня вечером напала лихорадка имени Бибера, поскольку кумир миллионов подростков и поддельный чёрный парень Джастин Бибер приехал в город, чтобы дать выступление в куахогском медиацентре.
The city of Quahog has been stricken with a case of Bieber Fever tonight, as teen idol and fake black guy Justin Bieber is in town for a sold-out show at the Quahog Civic Center.
Мы любим тебя, Джастин!
Woo-hoo! We love you, Justin!
О, Джастин Бибер это вчерашний день.
Ugh, Justin Bieber's so yesterday.
Леди и джентльмены, Дариус всех Смешариус и его партнер Джастин Бобер.
Ladies and gentlemen, Darius The Hilarious and his partner, Justin Beaver!
Джастин Бобер сделает это за тебя.
Justin Beaver does the work for you.
Джастин Тимберлейк разрабатывает свою линию изделий для дома, и я пытаюсь не придираться к нему.
Justin Timberlake is designing his own home line, and I'm trying to reserve judgment.
Джастин Гатри.
Justin Guthrie.
Джастин Гатри должно быть расшифровал "Malbolge", понял, что у него есть ключ для взлома того "Левиафана".
Justin Guthrie must have translated the Malbolge, realized that he had the key for cracking The Leviathan.
Его зовут Джастин Гатри.
His name is Justin Guthrie.
Мне просто любопытно, с кем мог сотрудничать Джастин Гатри, чтобы ограбить алмазную биржу.
I'm just curious as to who Justin Guthrie might have collaborated with to rob the diamond exchange.
Итак, вы говорите, что Джастин Гатри совершил кражу с другими членами суда присяжных?
So you're saying that Justin Guthrie committed this robbery with other members of the jury?
Но как только Джастин Гатри обнаружил закодированный язык программирования, все стало серьёзно.
Once Justin Guthrie spotted the coded programming language, things turned serious.
Думаете, Джастин Гатри сделал это?
You think Justin Guthrie did that to him?
Джастин Бибер был в аудитории.
Justin Bieber was in the audience.
Ох, а вот и Джастин Бибер.
Oh, there's Justin Bieber.
И Джастин всё сделает.
And Justin can do all of it himself.
Джастин заходит, я даю ему направление.
Justin comes by, and I give him the leads.
Я бы подсказала, как заработать больше, но Джастин говорит, что ты не денег ради.
So I'd tell you the tricks to get your money up, but Justin says it's not really for the cash.
Джастин, что у нас в четверг?
Justin, what's happening Thursday?
Эван, это Джастин.
Evan, this is Justin.
Джастин, Джордан, Итан?
Justin, Jordan, Ethan?
Джастин!
Justine!
Думаю что ты идеалист Джастин. И у тебя благие намерения
I think you're an idealist, Justine, and you have good intentions.
И это будет конец их цивилизации. Джастин.
And that's the end of unmanned civilization.
Джастин.
Justine.
Джастин, мне нужны номера.
Justine, I need some numbers.
Джастин сними ты розовые очки. Так устроен этот мир.
Justine, I hate to break it to you, but this is how the real world works.
Джастин
Justine.
Джастин, это хорошие новости.
Justine, this is good news.
Бесполезно, Джастин.
It's useless, Justine.
А где Дэниел и Джастин?
Where's Daniel and Justine?
Джастин, смотри!
Justine, look!
Джастин, выпусти меня.
Justine! Let me out of here!
Не бросай меня Джастин!
Justine, don't leave me! Justine!
Сержант Джастин Ховартд.
Sergeant Justin Howard.
Джастин.
Justine...
Джастин!
Daniel!