Джейка Çeviri İngilizce
1,287 parallel translation
Джейка?
Jake's... as well?
Здоровая же у Джейка башка.
Jake has one big-ass head.
Почему бы тебе не поселить ее в комнате Джейка, чтобы Джейк спал на кушетке?
Why don't you put her in jake's room and have jake sleep on the couch?
Находишь Джейка, приводишь к финальному столу, И тогда тебя ждет награда в полмиллиона
You find Jake, get him to the final table, there's a half a million bonus in it for you.
У Джейка было три месяца, чтобы представить : что это такое - играть за финальным столом И в этом все дело.
Jake's had 3 months to imagine playing at the final table and everything it means.
Я не использовала Джейка.
I wouldn't manipulate Jake.
За день до исчезновения Джейка, Амадео переехал в другой номер
The day before Jake disappeared, Amadeo switched rooms.
И его новый номер был рядом с номером Джейка
His new room is right next to Jake's.
Ты как-либо связан с исчезновением Джейка?
Did you have anything to do with Jake's disappearance?
Ну, может, он тренировал Джейка.
Well, maybe he was coaching Jake.
Ты видела когда-нибудь Эйба и Джейка вместе?
You ever see Abe and Jake together?
Ты позволила жене Джейка сходить с ума, думая что он, возможно, мертв или еще что похуже
You let Jake's wife carry on thinking he was, what, dead or worse.
Мы нашли Джейка.
We found Jake.
Мой бонус за возвращение Джейка обратно, за финальный стол - удвой его.
My bonus for bringing Jake back to the final table... double it.
Потому что он тренировал Джейка.
'Cause he was coaching Jake.
Ну, ты не хотел, чтобы он тренировал Джейка, просто давал ему эту маленькую дополнительную возможность?
What, you didn't want him to coach Jake, just give him that little extra edge?
Ты никогда не ударишь Джейка
You'd never hit Jake.
Слушая Джейка, травящего байки о каком-то придурке и его просроченный печени, я мог думать только о том, что у этого тупицы было имя,
Listening to Jake swapping stories about some schmuck and his overdue liver, all I can think about is how that schmuck has a name
Э... ммм... Чарли, это учитель Джейка, Стью.
Um, uh, Charlie, this is Jake's tutor, Stu.
Я видел. У Джейка маленький и красивый.
I saw Jake's tiny beautiful thing.
Да я, блин, замуж выхожу за Джейка.
I'm marrying Jake, for Chrissakes.
Теперь иди найди Пита и Джейка и хорошенько с ними потолкуй, пока ты все окончательно не испортил.
Now go find Pete and Jake and have a good talk before you cause us any more bad luck.
Мы ищем Джейка Селлега
We're looking for a Jake Selleg.
Привет, Джудит. Нет, нет, Джейка тут нет.
No, no, Jake's not here, just the two of us.
Ну, может увидимся, когда я привезу назад Джейка.
Well, maybe I'll see you when I bring Jake back.
Оставайтесь с нами, чтобы увидеть сериал про Садси и Джейка
TV : Stay tuned for the Sudsy and Jake marathon!
Где-то полчаса назад, когда он привез Джейка.
About a half an hour ago, when he brought Jake back.
Так чтобы сохранить финансирование федерального фонда, нужно было нанять Джейка Глисона?
so to keep federal funds flowing, You had to hire jake gleason?
А как насчёт Джейка?
Well, what about Jake?
Привет, я дядя Джейка, Чарли.
Hi, I'm Jake's Uncle Charlie.
Потому что я заплатил за стрижку Джейка
Because I paid for Jake's haircut.
Кстати, у джейка новая стрижка.
By the way, Jake got a new haircut.
Ты не повершишь, что происходит дома у Джейка и Дэбби.
You will not believe what's going on at Jake and Debbie's house.
Восстаньте снежные монстры и побейте Финна и Джейка!
Rise monsters of snow and go beat up Finn and Jake!
Друг Джейка не объявлялся?
Jake's friend show up?
Если припоминаешь, семь лет назад я не позволил оставить у себя Джейка.
If you recall, seven years ago, I said no to having Jake over.
Ты переспал с одной из учительниц Джейка. с его вожатой, с его инструкторшей по карате, его учительницей по балету, и его тетей.
You've slept with one of Jake's teachers, his den mother, his karate instructor, his ballet teacher, and his aunt.
Не могу себе представить, что я любил бы кого-то больше, чем Джейка.
I can't imagine loving anything more than I love Jake.
Друг Джейка
Jake's friend.
Отпусти Джейка!
Let Jake go, or I'll...
Доктор Эмили Пек прислала по факсу запрос на медкарту Джейка.
- Dr. Emily peck faxed over A request for Jake's records.
Да, мама Джейка.
- Yeah, Jake's mom.
Я пришла, чтобы забрать Джейка, а отец не хочет его отпускать.
I came over to pick up Jake, And his father's afraid to let him go.
Джейка рвало не в первый раз.
- This isn't the first time Jake has thrown up.
Но каким бы трудным он ни был для нас, для Джейка он еще тяжелее.
- But as stressful as it is for us, It's even more so for Jake,
Он не был под кайфом, когда видел тебя, занимающегсоя сексом с Эй Джей Данн.
He wasn't high when he saw you having sex with A.J. Dunne.
Я уверен, Джеймс вложился в оффшорный фонд на Кайманах.
I'm pretty sure James has invested in an offshore fund in the Caymans.
и поэтому я привел вас всех сюда скажи-ка мне, Джейкоб почему я должен расплачиваться за твою ошибку?
And that's why I brought you all here. Tell me something, Jacob. Why do I gotta be punished for your mistake?
Идем-ка, Джеймс.
Yes, yes, yes.
Ну ка, Джей-птичка.
Come on, j-bird.
Эй, Джей, посмотри-ка кто думает, что меркурий самая плотная планета в солнечной системе.
Hey, jay, look who thinks Mercury is the densest planet in the solar system.