English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Д ] / Дюжины

Дюжины Çeviri İngilizce

612 parallel translation
Она была одной из дюжины бездомных, которые остановились здесь после пожара.
She was one of a dozen or so homeless who stayed here after the fire.
Дюжины влюблённых кавалеров...
Every day I love him more than the previous.
Вы ничуть не изменились с того дня в Двенадцати Дубах когда вы сидели в окружении дюжины поклонников.
You haven't changed a bit since our last barbecue at Twelve Oaks... where you sat under a tree surrounded by dozens of beaus.
- Я могу купить у братьев Миклош две дюжины таких сигаретниц.
I can buy two dozen of these cigarette boxes at Miklos Brothers.
Как насчет дюжины устриц и пинты темного пива?
How about a dozen oysters and a pint of stout?
Когда мы с Дексом сюда приехали, здесь и дюжины человек не было!
Why, when Dex and I made this strike, there weren't a half a dozen men in the whole section.
Возьми себе две дюжины.
Get yourself two dozen.
- Шоколадный торт! Из дюжины яиц. Смотрите, какие надписи.
12 eggs in it and look at the writing on it and the candles.
- Около дюжины.
- About a dozen.
Мне нужно поспать две дюжины белых роз девушке.
I want to send two dozen white roses to a girl.
Он говорит, что видел около дюжины охотников за последние два года. И он уверен, что помнит Генри Кёртиса.
He says he's seen dozens of hunters in the last two years but he claims to remember Henry Curtis.
Ровно две дюжины.
Two dozen even.
Пошли две дюжины роз Миранде Ван Зельтен в Мирамар вместе с этой визиткой.
Have two dozen red roses sent to Miranda Van Zelten... at the Miramar with this card.
Мне нужно пол-дюжины.
I want half a dozen.
- Какие клиенты вам нужны? - Пол-дюжины самых богатых.
- How much of a list do you need?
" И не прошёл рыцарь и дюжины шагов...
" The knight had not gone more than a dozen paces...
Американцы бессмысленно колотят друг друга на ринге, и это не считается жестокостью. Три дюжины англичан с сотней собак загоняют до смерти маленькую лису.
Forty Englishmen and a hundred dogs, hunt down a little fox and that isn't cruel.
И еще три дюжины.
There's three dozen more of them!
Три дюжины божественных креветок.
Three dozen most heavenly shrimp.
Может быть, но, все-таки один из этих погрузчиков, должно быть, способен сделать работу дюжины человек.
I dare say, but after all, one of these trucks must be able to do the work of a dozen men.
Что? Две дюжины роз в течении 2 месяцев.
Why?
Если я не могу узнать, которая из дюжины девчонок кого любит, мне не место в полиции.
If I can't find out who loves whom among 12 or 13 girls, I can't be a Kempei.
И сколько же их было? Не менее дюжины!
I do not go over there!
"Мы рекомендовали отменить приговор... тем членам" Грязной дюжины ", которые выжили после операции, и разрешить им продолжить... службу в армии на прежних должностях.
" We are recommending that those members of the group known... as'The Dirty Dozen'who survived this operation... should have their records amended to indicate... that they are being returned to active duty at their former ranks.
Шесть или пол дюжины - неважно.
- Yours is six. - I'm not a number.
Шесть или пол дюжины - неважно.
- I'm not a number. I'm a person.
У меня есть две дюжины мужчин здесь, ищущих любые признаки нарушенной почвы.
I've got two dozen men moving down here looking for any signs of the soil having been disturbed.
Сначала их приготовлю... примерно дюжины две...
First, they cook... about two dozen...
Где-то две дюжины.
Oh, about two dozen.
да, две дюжины.
Yes, two dozen.
- Даже меньше дюжины яиц.
- It's not even a dozen eggs.
Три дюжины арденнских петушков.
Three dozen innocent Ardennes cockerels. What's going on?
Ну, насколько я знаю, их не больше дюжины.
Well, as far as I know, there's not more than 12.
Над нами серые очертания дюжины аэростатов, они словно огромные, раздутые, мертвые рыбы.
Above us, the grey outlines of dozens of hot air balloons like monstrous, swollen, dead fish.
Иногда до дюжины, а сейчас трое.
Anything up to a dozen, but of course, we're down to three at the moment.
сказать, что его сын наглотался... дюжины контенеров с кокаином по ошибке?
We tell him his son swallowed... a dozen cocaine packets by mistake?
У нас тут 12 индеек, примерно 40 куриц 50 филейных стейков, 2 дюжины кусков свинины для жарки и 20 бараньих ножек.
We got 12 turkeys, about 40 chickens 50 sirloin steaks, two dozen pork roast and 20 legs of lamb.
И очень плодовитый : стихи, статьи, рассказы. Не меньше дюжины романов.
And prolific : poems, criticism, short stories.
Более дюжины лет,
For more than a dozen years,
Завязывать узлы поучу тебя. Не меньше дюжины их знает Гюнтер.
I'll teach him knots - -- I know at least ten.
То, что Зелиг мог быть ответственным... за поведение каждой своей индивидуальности... означало дюжины судебных процессов.
That Zelig could be responsible... for the behavior of each personality he assumed... means dozens of lawsuits.
Около дюжины офицеров и людей.
About a dozen officers and men.
Я положила пол-дюжины.
I've put half a dozen in.
- Две дюжины яиц от хозяйки.
- Two dozen eggs from the boss.
Я вижу тысячи глянцевых журналов, из которых выпадают дюжины маленьких глянцевых журнальчиков, рекламирующих индивидуальные электрошокеры и влажные салфетки для рук и ног.
And I see hundreds of shiny magazines out of which will fall dozens of smaller shiny magazines, advertising personal attack alarms and handy freshen-up wipe and absorbent pads.
Дюжины влюблённых кавалеров...
I don't know.
Думаю, дюжины хватит.
Suppose we just make it a dozen.
Каждое утро в 11 часов две дюжины роз для синьоры Эльзы. Они очень красивы!
They're very beautiful.
Под руководством дюжины диктатур.
Under dozens of petty dictatorships.
Я их испекла 4 дюжины для этой несчастной семьи Флойда, потому что если бы им никто не помогал, у них было бы печальное Рождество.
COME ON. KEEP MOMMA COMPANY.
У него их не меньше дюжины.
I'm sure he had dozens, but I only knew a few of them.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]