English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Е ] / Ело

Ело Çeviri İngilizce

153 parallel translation
ƒело ваше.
It's your funeral.
" ело дл € торжественного прощани € будет помещено в церкви.
The body will lie in state in the church.
ƒело "Ќарод штата оннектикут против ƒжона" олдрона " продвигалось быстро.
The case of the People of the State of Connecticut... versus John Waldron moved rapidly.
ƒело будет передано в окружной суд.
The case will be referred to the district court.
ƒело всЄ ещЄ считаетс € открытым в штате оннектикут, и, если вам интересно, есть и такие, кто всЄ ещЄ верит, что обвин € емый был виновен.
The case is still open on the police books of a Connecticut city... and it may interest you to know that there are those... who still believe the accused man was guilty.
Ќет, € не могу. Ѕыстрее. ƒело безотлагательное.
Make up the spare bedroom for the princess.
- ƒело в пов € зке!
It's in the mask.
ƒело идЄт полным ходом днЄм и ночью.
Work proceeds da y and night.
" ело жертвы.
This is the victim.
"ƒело серьЄзное".
" The matter is serious.
ƒело будет улажено с американской стороны.
That may settle the American side.
Цƒело в том, что... ƒа, в три утра. я всегда в три утра... " щу... ѕринимаю душ.
It's an issue of, Yes, I always at 3 in the morning,
ƒело на верном пути.
It's coming along nicely.
ƒело было пуст € ковое... ƒаю бесплатно этот новеxонький кольт "миротворец" и ремень.
It was no big deal... You can have this brand-new Colt Peacemaker and gun belt, free of charge.
ƒело в том что мы не знаем кто Ѕрайн на самом деле.
I mean, here's the thing : We have no idea who this Bryan really is.
- ƒело в том, " ик, что € иду ко дну.
- The thing is, Chick, I'm going down.
ƒело в том, что жизнь - штука очень странна €.
Well, the thing about life is, it gets weird.
ƒело приближаетс €.
It's comin'up, you know.
ƒа! ƒело было не только в деньгах!
Not just profit!
ƒело не в этом.
No, that's not the reason.
Ќо ддело не в этом ƒело в том - что мы хотим узнать?
We've done that, we know that, that's not the issue here. The issue here is... what are we looking for?
ѕричем тут налог, спросите вы? ƒело в том, что он помог банкирам выстроить систему, способную генерировать практически неограниченный долг федерального правительства.
Because bankers finally had in place a system which would run up a virtually unlimited federal debt.
ƒело было закрыто.
Case was closed.
ƒело не в том, что эта женщина снимаетс € в порнофильмах, и даже не в том, что она, как это выражаютс € в определЄнных кругах, трахает ƒжеки " рихорна.
Little matter to me that this woman chose to pursue a career in pornography, nor that she has been banging Jackie Treehorn, to use the parlance of our times.
ƒело в том, чтоЕ — ейчас тормозну и выкину теб € на хер.
I had a really rough... I'll pull off to the side and kick your ass out.
ƒело в нас... в команде.
It's about us... the team.
ƒело в... этом.
It's about... this.
ƒело не в настроение.
Hey. This is not a mood.
ƒело в том, принцесса, что у мен € есть приказ.
The thing is, Princess, I got orders.
- Ѕилли, дело не в тебе. ƒело во мне.
No shit. Ask me about Andrew and I. How are Andrew and I?
ƒело не в деньгах.
I wasn't talking about the money.
ƒело не такое простое, как € думал.
There's more to this than we thought of.
- ƒа, падре. ƒело такое.
See, padre, it goes down like this.
ƒело не в этом. ѕросто... ѕросто... что?
It's not that. It's just- - It's just what?
- ƒело не в " талии.
It's not Italy.
Я знаю, что ело на завтрак миллионлетнеее ископаемое.
With a million-year-old fossil, I know what it had for breakfast.
Это treejust ело это.
That tree just ate it.
Кое-что только ело Барри Картврайта!
Something just ate Barry Cartwright!
ƒело не в ¬ ито, это был удар по мне.
It's not about Vito, it's about me.
ƒело даже не в том, что они погибли. ј в том, как они погибли.
Well, it's not so much that the survivors died, but it's the way that they died.
ƒело гораздо проще.
It's much simpler than that.
ƒело не в том, что € ношу маску теоретика, а за ней € живой человек.
It's not that I have a mask of a theoretician, and beneath, I'm a warm, human person.
- ƒело не только в еде.
It's not just the food.
- ƒело не в ней, а в остальных.
It ain't her. It's the rest of them.
ƒело вот в чЄм. я тут должен написать что-нибудь очень-очень смешное.
Here's the thing, whatever I write here... has to be really really funny.
ƒело не в деньгах.
It's it's not about the money.
ƒело... ƒело в этичности, ќскар.
It's just it it... It's the ethics of the thing, Oscar.
Ќо... ƒело в том, что у мен € возникают сомнени € касательно свадьбы.
But... The truth is, I'm having second thoughts about the wedding.
- ƒело?
- Matter?
Девушка # 3 Ёло
Girl ♪ 31 Eto.
ƒело в том, что она загадала дж "нну желан" е, чтобь | все влюбл € л " сь в нее.
was that it asked the Djinn all fell in love with her.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]