English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ З ] / Заболела

Заболела Çeviri İngilizce

1,343 parallel translation
Маленькая заболела вчера в повозке, Билл.
Little one took fever in that wagon last night, Bill.
- Она заболела?
- Is she sick?
Она потеряла ребенка и заболела.
She lost the child. She became ill.
Вот почему твоя мама заболела.
That's why your mom got sick.
До того, как она заболела, мне не нравилось, что она вела так начальственно по отношению ко мне, всегда говорила мне, что делать, как правильно делать.
Before she got sick, I didn't like how bossy she was. Always telling me what to do, the right way to do it.
Она заболела.
She got sick.
У меня голова заболела от напряжения.
- Fingers on buzzers. - Cor, I got a headache after that.
Я так разволновался, аж шея заболела.
Me neck went off that side to get that right.
Бетти заболела, я работаю за двоих.
Betty's out sick, I'm working two stations.
А заболела только ты и твоя команда?
But you and your crew were the only ones who got sick?
Она тяжело заболела и слишком рано отошла к Господу Ишваре.
She fell ill, and soon after, she was called home to Ishbala.
Заболела.
She's ill.
- Она тоже заболела.
- That Laura. She's out sick too.
А она заболела.
She's sick.
Заболела.
I'm sick.
ќдна из наших сотрудниц заболела 2 дн € назад. и € не знала, кем ее заменить.
One of our staff took unexpected sick leave two nights ago and I honestly didn't think we'd have to replace her.
С ней все в порядке. Она не заболела.
No, she's fine, she's not ill, no.
Она заболела?
Is something wrong?
Заболела моя желцная поцка, а у меня с собой нет таблеток.
My gall hurts, and I have no pills on me. - Did you try marigold tea?
Опять поцка заболела.
Imagine the bus driver.
Миранда, ты не заболела?
Are you sulking?
Ты не заболела?
Are you sick?
Старая заболела.
The old one was sick.
Старая заболела?
The old one was sick?
Болван, я просто массирую ей живот, потому что она заболела.
I'm just stroking her belly because she feels sick,
Когда я был маленьким, мама заболела и умерла.
When I was little my mother got sick and died.
я заболела.
I'm... i'm sick.
Она заболела.
Where's Lulu? - She's sick.
Ты заболела прошлой ночью?
You get sick or something last night?
До того, как она заболела... Я бы закончила колледж но я любила вечеринки Возвращалась под утро и мне было бы не до работы. Я...
Before she got sick, I mean, I...
Она заболела?
Is she sick?
Послушайте, когда моя бабушка заболела...
Look, when my grandmother got sick- -
- я заболела.
- I'm sick.
Здесь всё и началось. Тут моя команда и заболела, тут Монтанд лишился руки.
This is where it all began, when my team got infected, when Montand lost his arm.
Она сказала, что ее мама заболела, и ей не удастся сегодня вечером прийти.
She said her mother's sick and she won't be able to make it tonight.
Я хотел так сделать с черепашкой, когда она заболела.
What the? " I thought of doing that when the tortoise was ill.
Мы, правда, тебя прикрыли. Сказали, что заболела.
We covered for you, told him you're sick at home.
Ты не заболела?
Are you OK?
Врят ли он может представить, сколько всего мы пережили. Скорее всего он даже не догадывается, что мама заболела и умерла.
I'm sure that he doesn't know about how we suffered or how Mother got sick and died.
Заболела?
Are you sick?
Ты точно заболела?
Where are you exactly sick?
Мио заболела.
Mio got a fever.
В тот вечер его вызвали в конюшню, заболела лошадь.
One evening, he stayed late at the stables with a sick horse.
Через год она заболела.
Within a year, she got sick.
Антонио уехал к бабушке в Неаполь. Она заболела, но он вернется вечером.
Antonio went to his grandma's in Naples, she's not well, but he'll be back tonight.
Нет, моя мама заболела.
No, my mother is sick.
Моя мама заболела.
My mother's ill.
Нога заболела?
Your leg is sore?
Ты заболела?
You sick or something?
Гамелон заболела.
Gamelan's sick.
Она заболела.
She is ill.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]