English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ З ] / Задницы

Задницы Çeviri İngilizce

2,932 parallel translation
Нам, надрали задницы, там.
We got our butts kicked out there!
Ага, а завтра мы будем умолять отправить наши потные задницы в место попрохладнее, вроде Айдахо.
Yeah, and tomorrow we'll be sweating our asses off wishing we were someplace cool, like Idaho.
Кизила до задницы.
Dogwoods up the wazoo.
Я был готов выбивать двери, надирать кому-нибудь задницы.
I was ready to knock down the door, to kick some righteous ass.
Фильм заканчивается девятью проститутками которые тащат свои задницы по бульвару Сансет на каблуках.
The movie ends with nine hookers hauling ass down sunset boulevard in full heels.
Достаточно большой для ее маленькой картонной задницы?
Is that fast enough for her little cardboard ass?
Давай отксерим наши задницы.
Let's Xerox our asses.
Ну, как я могу сказать нет ксерокопированию своей задницы?
Well, how could I say no to copying my butt?
Единственная вещь, которая может быть лучше моей задницы это две моих задницы.
The only thing better than one of my butts is two of my butts.
Так, слезай с этой штуковины, не то заработаешь себе рак задницы.
Get off that now. I'm worried you're giving yourself butt cancer.
Илай подчистил их в обмен на пару копий моей задницы.
Eli expunged it because I gave him a couple of my ass Xeroxes.
Они давали ключи всем другим мэрам в истории города, и я гарантирую, что ни у одного из них не было такой же соблазнительной задницы.
They gave the key to every other mayor in the town's history, and I guarantee that none of them had as cute a butt as you do.
Запорите кухню, и я вас вышвырну отсюда так быстро, что вам покажется будто у вашей задницы выросли колёса.
You fuck with this kitchen, I'll have you outta here so fast you'll think your ass grew wheels.
Ты не знаешь, что такое сумасшествие, пока не увидишь 200 дамочек, яростно спорящих и борющихся за место задницы в костюме верблюда.
You have not seen crazy until you've seen 200 women with anger issues fighting over who's gonna be the ass-end of a camel.
Уносите свои костлявые задницы отсюда.
You get your bony asses out of here!
Вытащи голову из задницы, Тед.
Get your head out of your ass, Ted.
Я и до этого видела мужские задницы.
I've seen a man's ass before.
Будете вместе со мной есть свежие яйца, которые только-только из куриной задницы?
Will you join me in eating eggs fresh out of a chicken's butt? Yay!
Но вы мой друг вы должны достать свою голову из задницы и вернуться к работе.
But you..... my friend... .. you are to extract your head from your arse and get about your work once more.
Да! Они надирают нам задницы
We're getting our ass kicked.
Если она не соберется. Если шеф... бля, если шеф это увидит... он надерет нам всем задницы.
If chef... if chef see that, he is gonna cuss our asses out.
Если фам понадобится мой нос, то он надежно обоснофался фозле задницы комиссии по назначениям.
If you need my nose, you'll find it firmly lodged up the rectum of the tenure committee.
Да, ну, я не собираюсь быть чьей-то жертвой сегодня, так что отнесли свои задницы в школу.
Yeah, well, I'm not gonna be anyone's human sacrifice today, so both of you get your butts to school.
У твоей задницы крупные неприятности.
Your ass is grass. And I'm gonna mow it.
Там мой стажер покупает дрын для моей задницы.
It's where my intern buys the stick in my ass. Mm.
А не спасать ваши задницы здесь.
Not here, saving your arses.
Такой шанс, такое повышение, работы до задницы?
Big chance, big promotion, big job like this?
Большая работа - для большой задницы!
Big job! Big jobbie!
"Для такой задницы!"
"With a big jobbie like this!"
Я сейчас спугну жир с задницы из твоих губ.
I'll spook the ass fat right out of your lips.
Из его задницы! Бум!
Of his sphincter!
Похоже твоя подруга была... заинтересованна больше в спасении своей задницы чем в спасении твоей.
Seems your girlfriend is... more interested in saving her own ass than she is in saving yours.
Мы надерем им задницы!
We're gonna beat their butts!
В противном случае королева может увидеть ее судьбу... Торчащие из задницы ублюдка Борджиа.
Otherwise the queen might see her destiny protruding from my bastard Borgia arse.
И сказал ему, что он кусок дерьма из задницы.
And tell him that he's a bottom feeding peice of shit.
Как и звуки из моей задницы.
Aye. So does my arse.
Я не прошу вас целовать друг другу задницы, но как только вы заходите на синюю кухню, вы должны работать как команда.
I'm not asking you to kiss each other's ass, but when you walk into that blue kitchen, you work as a team.
Спасание твоей задницы там?
Saving your ass back there?
Все здесь поставили на героя и потеряли свои задницы
Everyone here bet on the hero and lost their asses.
Все эти условия выходят из моей задницы.
Perks coming out of my ass.
Чтобы мы продолжали надирать друг другу задницы?
So we can keep kicking each other's asses?
Как говорится, он целовал нужные задницы.
Word on the street is he, uh, kissed the appropriate rings.
Выстрелите из задницы бейсбольным мячиком?
Blow the opening day pitch out of your ass?
Да, дайте-ка я их только вытащу из задницы.
- Yeah, let me just pull that out of my ass.
— В достаточной степени, чтобы вытащить свою долбаную башку из задницы?
- Are you embarrassed enough to get your fucking head out of your ass?
Место моей задницы у меня в штанах.
My butt's place is in my pants.
Вот как надо надирать задницы, парни.
That's what you call a kick ass job, man.
И если ты не захочешь вытащить свою голову из задницы и предложить парочку идей...
Unless you want to extract your thumb from your anus and come up with some ideas...
Нужно фотографировать Дайану Китон, у которой нет задницы, но есть водолазки типа, час назад, уверен, ты понимаешь.
I have to shoot Diane Keaton bottomless with a turtleneck like an hour ago, I'm sure you understand.
А что насчет задницы?
What about your butthole?
Бог является поддельной задницы, маленькая сука.
God is a fake-ass, little bitch.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]