English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ К ] / Карен

Карен Çeviri İngilizce

4,019 parallel translation
Карен Оаро?
Karen Hoarau?
Я здесь не для того, чтобы судить тебя, Карен.
I'm not here to judge you, Karen
На Карен Оаро есть полицейское досье.
But Karen Hoarau has a record.
Это Карен Морено из торговой компании.
This is Karen Moreno from champion vending company.
Карен Морено, так Вас зовут?
Karen Moreno, that's your name?
Привет, Карен.
Hi, Karen.
Простите, Карен Морено здесь?
Excuse me, is Karen Moreno here?
Я ищу Карен.
I'm looking for Karen.
Карен...
Karen...
Уважаемая Карен, ничего, что я адресую напрямую Вам? Ведь мы практически встретились.
Dear Karen, is it okay that I address you directly now that we've almost met?
Больше никаких игр, Карен.
No more games, Karen.
Я хочу увидеть Карен Морено.
I'm here to see Karen Moreno.
Сейчас 11 вечера, Карен.
It's 11 : 00, Karen.
Дорогая Карен.
Dear Karen.
Это красивый город, Карен.
It's a good-looking city, Karen.
Больше никаких воображаемых ям в офисе, Карен.
No more imaginary office ditches, Karen.
Это Карен, обслуживание клиентов.
This is Karen, customer service.
Привет, Карен, обслуживание клиентов.
Hello, Karen, customer service.
Карен Марина дамы и господа!
Karen Moreno, ladies and gentlemen!
Дорогая Карен, я не перестаю думать о своем детстве.
Dear Karen, I keep thinking about my childhood.
Ну что Карен.
So, Karen.
Ты выглядишь как Карен, мать ее, Карпентер.
You look like Karen fuckin'carpenter.
Карен недавно переехала.
Karen just moved.
- Карен тоже.
Karen too.
Карен, ты не оставишь нас на минуту?
Karen, can you give us a minute?
- Рад видеть тебя, Карен.
Good to see you, Karen.
Знаешь, Карен, все эти годы я не так уж тебя и ценил.
Well, Karen... I know I've taken you for granted all these years, and I, I just wanted to say,
Карен.
Karen.
Давай, Карен.
Go ahead, Karen.
Привет, Карен.
Hi, Caren.
Все в порядке, Карен?
Everything okay, Karen?
Спасибо, Карен.
Thank you, Karen.
Карен, зайди внутрь.
Karen, come inside.
Прости, Карен.
Sorry, Karen.
Конечно, Карен.
Of course, Karen.
О, Карен, я не имел ввиду тебя.
Oh, hi, Karen. I don't mean you.
- Карен!
Karen!
Пока, Карен.
Bye, Karen!
- А где Карен?
And where's Karen?
- Прости, Карен.
Sorry, Karen.
Карен, адвокат.
Karen, you're a lawyer.
Карен, ты не на моей стороне?
Karen, you don't see my side?
Карен, возьмешься представлять интересы Брук?
Karen, will you represent Brooke?
И для тебя, Карен.
You too, Karen.
Карен, Томми и Билли... и хотел бы сказать ему, "Убирайся!"
Karen, Tommy and Billy... and we'd say, "Get out of here!"
Что это действительно так отличается от нас и Карен Уолкер?
What's really so different between us and Karen Walker?
"Привет, я Карен Уолкер, супер шпион."
"Hi, I'm Karen Walker, super spy."
Рик Форд и Карен Уолкер.
Rick Ford and Karen Walker.
Карен Уолкер умер.
Karen Walker is dead.
Райна знала все о наших агентов... потому Карен Уолкер продал имена.
Rayna knew all about our agents... because Karen Walker sold her the names.
Уилл Карен Уолкер пытается его убить?
Did Karen Walker try to kill you?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]