Кейд Çeviri İngilizce
262 parallel translation
Звонил Флойд Кейдж.
What I wanted to tell you was that Floyd Cage called.
Командир Кейд, сэр
Commander Cade, sir
- Тэрин, это Кейд.
Taryn, this is Cade.
Кейд вернет её.
Cade will get her.
Двигайся, Кейд.
Move, Cade.
Это был Кейд.
That was Cade.
Я позволил тебе заниматься смертью сына МакКоннелла. Так, Кейд?
Cade?
Ты куда, Кейд?
Cade?
Но Кейд купил её за 50 миллионов долларов 3 месяца назад.
But a.p.caid bought it for $ 50 million 3 months ago.
Прошу прощения, мисс Кейд.
I'm sorry, miss caid.
Но всем известно, что мистер Кейд перебил цену Ширали Арлова за "Моро"
But it's public knowledge that Mr. Caid outbid shirali arlov to get the "the moro."
Босс, А. П. Кейд вернулся из своего путешествия.
Hey, boss. A.p.caid's back from his trip.
Со всем уважение, мистер Кейд, но все картины здесь находятся под моей ответственностью.
With all due respect, a.p., the art here is my responsibility.
- Мистер Кейд, я могу уверить вас, что картина...
- A.p., i can assure you, the painting...
Мистер Кейд, я могу сказать с полной уверенность, что картина
Mr. Caid, i can state with absolute certainty the painting
Не хочу показаться невежливым, мистер Кейд, но вы...
Uh, i hate to be blunt, Mr. Caid, but you're just...
Всё это бессмыслица, мистер Кейд. Бессмыслица.
It's all nonsense, a.p. It's nonsense.
Ќе все раздел € ли романтический взгл € д на психоделики, как на дорогу к личному и социальному освобождению.
The romantic view of psychedelic drugs as the road to personal and social liberation was not shared by all.
Д-р Джон Кейн, директор проекта.
Dr. John Kane, the project Director.
- Д-р Джон Кейн, наш директор проекта.
- Dr. Kane, our Project Director.
Д-р Кейн, пульс 110, артериальное давление повысилось до 150 / 100, дыхание : нормально.
Dr. Kane, pulse 110, Blood pressure raised 150 over 100, respiration : normal.
- Д-р Кейн продолжает быть в бессознании...
- Dr. Kane is still unconscious...
- д-р Понтини только що заканчил аутопсию Джона Кейна.
- Dr. Pontini had just completed the post-mortem of John Kane.
Джон Кейн и д-р Понтини, одинственые свидетели... мертвые.
John Kane, Dr. Pontini, the only witnesses... gone.
Д-р Кейси.
Dr. Casey.
Ќе смотри на мен € так. я знаю этот взгл € д.
Don't look at me like that. I know that look.
В красной майке он похож на бочку "Кул-Айд".
He go outside with a red shirt on, and all the kids in the neighborhood say, "Hey! Kool-Aid!"
Ќе переживай, дорогой, она тер € ет голову от всех подр € д.
What?
Аэрофлекс - единственная шестнадцати - миллиметровая камера школы Кейпсайд.
Capeside High's one and only 1 6-mm camera.
Пусть Кейпсайд почувствует дух институтского протеста.
Yeah, give Capeside a small taste of tried and true college protest action.
Просто подумал, что тебе бы хотелось знать, что без твоего ведома, мой младший брат собирается бросить вызов и покинуть Кейпсайд на все лето.
Just thought you might like to know that, unbeknownst to you a particular attitudinally-challenged younger sibling is preparing to leave Capeside for the summer.
Я даже готов поспорить, что есть шанс того, что земля разверзнется, и Кейпсайд станет домом адовой пасти, которая будет извергать бесконечные армии монстеров и демонов, а они задушат жителей этого города, заставляя их пасть на колени и молиться, чтобы все вернулось на свои круги, до того как я начал действовать.
In fact, I'm betting there's a good chance the Earth would crack open and Capeside would become home to a huge hellmouth that would spew forth endless hordes of monsters and demons that would choke the denizens of this city, making them fall to their knees and pray for a return to the days before I took action.
Ох, и, Доусон, сегодня уже поздно возвращаться в Кейпсайд.
Dawson, it's too late for you to go back to Capeside tonight.
Кейпсайд. Кажется, что это как-то правильно.
Capeside. I guess that's about right.
Мы едем в Кейпсайд на день рождения годовалого ребёнка.
We're going to Capeside for a 1 - year-old's birthday party.
Доусон хочет уехать в Кейпсайд в 9 : 00.
Dawson wants to leave for Capeside by 9.
Давай, я поеду с тобой в Кейпсайд?
How about I come to Capeside with you?
Ну, если можно назвать возвращение в Кейпсайд приключением.
Well, if you can call going back to Capeside an adventure.
Слушай, Хайд, мне все равно, чего ты наслушался о Кейси. Он изменился.
Look, Hyde, whatever you heard about Casey, he's changed now.
Хайд, Эрик не сможет побить Кейси одними кулаками.
Hyde, Eric cannot beat Casey with his fists.
Ну, Шинейд приведет свою подругу Кейт, я ее раньше не видела.
Well, Sinead's bringing her friend Kate, who I haven't met before.
Похоже, что Кейпсайд наконец нанял хорошего учителя.
Capeside finally hired a good teacher.
Слушай, ты знал, когда мы начали встречаться, что я не готов был к тому, чтобы весь Кейпсайд знал о моих делах.
You knew when we started seeing each other I wasn't ready for all of Capeside to know.
Ева, роковая женщина, которая ступила из Мелроуз Плэйс и в Кейпсайд.
Eve, the femme fatale who stepped out of Melrose Place... -... and into Capeside.
Я правда думала, что я сумею съездить в Кейпсайд и обратно в целости.
I really thought that I'd make it to Capeside and back in one piece.
Я говорю со страшной скоростью. Я даже не спросил, что привело тебя к Кейпсайд.
I'm talking a mile a minute. I haven't asked what brought you to Capeside.
- Кто бы ехал в Кейпсайд?
- Who's coming to Capeside?
Лисгоу думает, что нападение было совершено в ответ за его намерения защитить интересы представителей сексуальных меньшинств перед компанией "Клифсайд Кейбл".
Lisco speculated the attack was in response to his efforts to secure same-sex partner insurance coverage from his employer, Cliffside Cable.
Прошу тебя, этот парень не должен умереть как Тэйд Кейси.
Listen to me. He is not gonna end up like Ted Casey.
Ќе дл € протокола скажу : это вр € д ли.
Off the record, I don't think so.
Кейт упала в д..... Кейт упала в душе.
Kate fell in the sho- - Kate fell in the shower.