Кинг конг Çeviri İngilizce
87 parallel translation
Эй! Я Кинг Конг! Самый большой и потрясный парень из джунглей!
Hey, I'm King Kong, the biggest, baddest guy in the jungle.
- Так же как и я. - Да, но не Кинг Конг.
- Yeah, but not King Kong.
[Малькольм] У них что здесь, Кинг Конг?
What have they got in there, King Kong?
Кинг Конг с сиськами! Шерман!
Boy, he look like King Kong with titties.
- Кинг Конг
Optimus!
- Кинг Конг!
Optimus! See!
- Я думаю, мы оторвались, Кинг Конг.
I think we gave'em the fade, Optimus. Keep your sensors on full.
- Я вызываю тебя, Кинг Конг, на поединок, один на один.
I hereby challenge you, Optimus Primal, to a one-on-one battle.
Кинг Конг и предатель Зубороб заняты сражением.
Optimus and the traitor Dinobot engaged in battle Who do you think's gonna win?
- Придётся нам оставаться в звероформах. - А Кинг Конг с Максималами приближаются!
We will have to stay in beast form and Optimus and Maximals are coming!
- Пересечь полгалактики, чтобы дойти до такого, Кинг Конг.
Across the galaxy it has come to this, Optimus Primal
- Не расценивай мои действия как признак верности, Кинг Конг.
My actions do not imply loyalty, Optimus.
Кинг Конг с дрессировщиками.
King Kong and the trainers.
И их соперники из Гимназии Джанга Человеко-Убийца, Кинг Конг!
Next, our challengers from the ranks of Jang's Gymnasium.. .. the human Kong, Killer Kong!
Им покажется, Кинг Конг прихуярил с самого Острова Черепа и отъебал их в жопу.
They'll think goddamn King Kong came down from Skull Island and raped them a new fucking asshole.
И второй тип мужчин, у которых... более массивная челюсть, они более мужественны... глаза поменьше... Короче - Кинг Конг.
And then there's the other type which is more... kind of stronger jawed, more masculine looking... smaller eyes,... you know, King Kong is what we're talking about here.
Кинг Конг. Кинг Конг?
King Kong, that's the perfect boyfriend.
Добро пожаловать, Кинг Конг.
Welcome, King Kong.
Наконец, абсолютно не в тему в этом языковом раунде вам было бы интересно узнать, что т.к. на датском "король" — "kong", в Дании "Кинг Конг" известен как "Kong King".
Finally, and utterly irrelevantly, in this round on languages, you may be interested to know that since the Danish word for king is kong, in Denmark, King Kong is known as Kong King.
Могу я просто поинтересоваться, в фильме "Кинг Конг", возвращаясь к нему, чтобы не выпустить Кинг Конга, они соорудили огромную дверь.
Can I just ask, though, in the film King Kong, going back to King Kong, to keep King Kong out, they built a huge door.
Как-будто там Кинг Конг был.
What happened? Nothing...
Приготовьтесь к проверке лунки Кинг Конг.
Prepare to test fire King Kong hole.
Сооружение лунки Кинг Конг завершено.
Construction of King Kong hole complete.
Всегда Кинг Конг, никогда Королева Конг.
Always King Kong, never Queen Quong.
я Кинг Конг.
I'm King Kong.
А сильнее всех Кинг-Конг.
The strongest is King Kong.
Там Кинг-Конг что ли?
Sounded like King Kong, didn't it?
Ты знал, что первый Кинг-Конг был сто семь сантиметров ростом?
Did you not know that King Kong the first was just 3'6 " tall?
- Кинг-Конг не смог бы поднять их.
King Kong couldn't lift these.
Это будет Кинг-Конг на птеродактиле.
We're gonna put out an APB on Big Bird.
"Кинг-Конг" Думаешь, он огромный?
You think that he is so big?
Он как Санта Клаус... или Кинг-Конг, или...
He's like Santa Claus... or King Kong or...
- Сразись со мной, Кинг Конг!
Face me, Optimus!
- Кинг Конг
Optimus Primal, MAXIMIZE!
- Кинг Конг!
Optimus!
Слушай. Мне наплевать, пусть это будет хоть Кинг, ебать его в рот, Конг.
Listen, I don't care if it's King-fucking-Kong!
"Кинг-Конг".
Uh, King Kong. It's really good.
Я просто сказал, что это не "Кинг-Конг".
All I said was, it's no King Kong.
По крайней мере, Кинг-Конг знал, чего он хочет.
Torn apart. At least King Kong, he knew what he wanted.
Она слишком хороша для тебя, мужлан-шовинист, Кинг-Конг-свинья.
: She's too good for you male chauvinist, King Kong pig.
В детстве я посмотрел'Кинг-Конга', и там был момент, когда открываются ворота и появляется Кинг-Конг - - грандиознейший момент, хочу себе такой же.
He said, " There's gonna be a scene that I want.
Ты заставляешь меня чувствовать себя Джессикой Ланг из "Кинг-Конг".
You make me feel like Jessica Lange in "King Kong."
"Кинг-Конг" и...
King Kong and...
Эй, кинг-конг, тебя проведать пришли!
Hey, Sasquatch! Someone's here to see you!
- Эй, ты, Кинг-конг!
Hey, Sasquatch!
- Шампле, Лео и Рэнди - полуреалистичные а эти Вот эти - Кинг-Конг и Тираннозавр Рэкс - почти как настоящие есть разные цвета.
These ones here, Champlette, Leo, and Randy are all the semis and up here, King Kong and Tyrannosaurus Rex are very like the real thing and they come in colors.
... Кинг-Конг и Тираннозавр Рэкс есть в цвете камуфляжа.
... and King Kong and Tyrannosaurus Rex both come in camouflage.
Кинг Конг - вот он - идеальный бой-френд
It doesn't take a psychology degree to figure that out.
Я Кинг-Конг.
I'm King Kong!
Кинг-конг слишком стар, чтобы нас спасти на этот раз.
King Kong is too old to save us this time.
Не забудь пиццу, Кинг-Конг!
Do not forget the pizza, King Kong.