English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ К ] / Кондитер

Кондитер Çeviri İngilizce

79 parallel translation
На нашей кухне шеф-кондитер самый крупный банкир Амстердама.
The leading banker in Amsterdam is now the pastry chef in our kitchen.
Я так устала от этого - словно кондитер от сладостей.
I don't think so. I'm to theatre as the baker's child is to pastries.
Тут кондитер сидел... О, да!
It was only the confectioner.
Кондитер и я, мы тут самые старые жильцы. У него тоже было здесь своё горе...
The confectioner and I are the oldest tenants in the house and he too has had his vicissitudes.
Они там наверху так топчут... Что королева трясётся... А снизу подтапливает этот кондитер...
They are making such a clatter up there the chandelier shakes, and below the confectioner is stoking his fire.
Мадам, его испек Уго, он у нас главный кондитер.
Yes, Ugo is the one who made it. He's a very good pastry chef.
При дедушке в Брайдсхеде всегда был кондитер-итальянец.
We had an Italian pastry cook at Brideshead until my father's day.
Каменщик убивает своим молотком, ножовщик - своим ножом. А кондитер - своими изделиями.
The stonemason, he murders with his hammer, the cutler with his knife, the sweet-maker with his soft centers.
Она самый известный кондитер в Америке.
She's only the most famous pastry chef in America.
Я была адвокатом, уволилась 2 года назад и теперь я кондитер.
I was a lawyer and I quit two years ago and now I'm a pastry chef.
Кондитер сказал, что... Что доктор обосновался в старой школе, и что ему нужен кто-нибудь,.. ... кто мог бы отвечать на телефонные звонки.
He said that a doctor moved in the old school building, and that he was looking for someone to take care of the phone calls.
Вито – способный повар и кондитер.
Vito is a talented cook and a baker.
В наши дни парикмахер - это тоже самое, что бармен или кондитер.
Being a barber is a lot like being a bar man or a soda jerk.
Видите ли, мистер Вонка, я тоже кондитер.
For you see, Mr. Wonka, I, myself, am in the nut business.
Кондитер должен летать один, свободно.
A chocolatier has to run free and solo.
- Ну и что? Ты же бармен, а не кондитер.
Put your tongue back in your mouth.
Художник без лестницы - это как кондитер без сахара.
A painter without a ladder is like... Or a baker without sugar.
У меня сестра кондитер. Как я могу не знать?
I have a sister who is a pastry chef, this is the least I should know.
У вас сменился кондитер?
Did you change your pastry chef?
Хочу попросить, чтобы ваш кондитер написал на торте или пироге что-то вроде "Удачи, Рейчел",
or "You rock, Rachel," or "Friends 4 Ever" using the numeral four.
Спасибо, что перезвонили... Кондитер.
Thanks for getting back to me, Candyman.
- Вы кондитер?
- You're the Candyman?
Я - известный кондитер Бассим Бассам в Каире.
I am great pastry cook of Bassim Bassam in Cairo.
Камаль - кондитер, он позанимается сегодня вечером и завтра будет на высоте.
Kamal is a pastry chef, he'll study tonight and be tops tomorrow.
Я делаю успехи в школе, маэстро хвалит меня, и лидер класса всем твердит, что я отменный кондитер.
I'm going great at school, the Chef compliments me and the class leader tells everyone I'm an excellent pastry cook.
Хороший кондитер думает так :
Pastry cook thought :
Я кондитер из Бассим Бассам!
I pastry cook at Bassim Bassam!
Герр кондитер, у меня к вам предложение.
I had another proposition.
* кто может взять расвет * * и посыпать его росой * * кондитер может *
* who can take the sunrise * * sprinkle it with dew * * the candy man can *
* кондитер может * * потому что он делает это с любовью * * и делает мир вкусным * Ты издеваешься?
* the candy man can * *'cause he mixes it with love * * and makes the world taste good * are you kidding?
О, это не компьютерный парень, он мой кондитер.
Oh, that's not a computer guy, he's my pastry chef.
Пакито кондитер.
"Paquito el ChocoIatero".
Я провела тестирование терпкого вкуса "Linzer" ( кондитер. компания ).
I did a linzer tart taste test.
Макс – кондитер, а я – глава бизнеса. И мы здесь для повышения нашего мастерства, чтобы вывести наш бизнес на уровень, который...
Max is the baker and I'm the business head and we're here tonight to increase our skill level and take our business up to a level that's...
Я думала, она сказала, что ты кондитер.
You had 20 minutes.
"Макс Блэк, владелец и кондитер."
"Max Black, owner / baker."
"Владелец и кондитер"?
"Owner / baker"?
Скорее кондитер.
Feels more like a pastry chef.
Энцо Вомак - известный кондитер.
Enzo Womack is a well-known cakemaker.
Есть вероятность, что я им сказала, что я новый кондитер.
I may or may not have told them that I'm the new pastry chef.
Ты - лучший фальшивый кондитер, что когда-либо был в этом отеле.
You're the best fake pastry chef this hotel's ever had.
Это Макс, она кондитер.
This is Max. She's the baker.
Ты кондитер?
You're the baker.
Я кондитер
I'm the baker.
Она - отличный кондитер.
She is an excellent pastry cook.
Почему кондитер?
Brother!
Кондитер сказал, что...
The grocer said...
- Думаю, голубой кондитер!
- Some gay pastry cook.
Пафосные — это печенья, которые испёк твой личный кондитер.
Oh, stop it.
Требуется кондитер?
Patissier wanted?
А ты кондитер.
And you are a Sweet Seller.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]