English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ К ] / Курт

Курт Çeviri İngilizce

1,623 parallel translation
Курт, Блейн, почему бы вам не ошеломить нас своим номером?
Kurt, Blaine, why don't you kick us off with what you got?
Выше нос, Курт.
Chin up, Kurt.
Мне нравится то, что отстаивает Курт, а Бриттани ненормальная, но как мой отец всегда голосовал за наименее этнического кандидата, я проголосую за наиболее женского.
I like what Kurt stands for, and Brittany is insane, but just like my dad always voted for the candidate that was least ethnic, I'm voting for the one who's most girl.
Курт выиграл...
Kurt won...
Проблема в том, что бюллетеней больше, чем выпускников, и Курт выиграл с подозрительно большим отрывом.
Well, the problem is there's more ballots than there are seniors, and Kurt won by a suspiciously wide margin.
- Боже мой, Курт...
- Oh, my God, Kurt...
Курт, мне так жаль.
Kurt, I'm-I'm so sorry...
Спасибо, Курт.
Ooh! Thank you, Kurt.
Я только что разговаривала с директором Фиггинсом о том, что я подтасовала бюллютени на выборах, чтобы Курт мог выиграть.
I just, um, told Principal Figgins that I rigged the election so that Kurt would win.
Курт, пожалуйста, не презирай меня.
Kurt, please, don't hate me.
"Новые Направления" - полная фигня, мы проиграем, Курт, и я ничего не могу с этим поделать.
New Directions! is a mess, and we're gonna lose, Kurt, and I can't do a thing about it.
Привет, Курт.
Hi, Kurt.
Но ты позаботься об этом Соловье, Курт.
But you take care of that Warbler, Kurt.
Курт был в другой школе, тренер Сильвестр все здесь разгромила, и Арти получил пару волшебных ног, которые сломались на следующий день.
Kurt was at another school, Coach Sylvester trashed everything, and Artie got a pair of magic legs that broke the next day.
Курт и Блейн, идеальные хозяева, пригласили своих друзей к себе на шуточную вечеринку в стиле Ноэля Кауарда и весёлого, поднимающего настроение пения.
Kurt and Blaine, the perfect hosts have invited their friends to drop in for an evening of Noel Coward-esque banter and fun, happy, cheer-filled songs.
Курт Хаммел и Блейн Андерсон,
Kurt Hummel and Blaine Anderson,
Я Курт Хаммел, один из ваших ведущих этим вечером.
I'm Kurt Hummel, one of your hosts this evening.
Да ладно тебе, Курт, ты же знаешь, что если они застрянут в снегу, они смогут добраться на санях Санты.
Oh, come on, now, Kurt. You know if they get stuck in the snow, they can always hitch a ride on Santa's sleigh.
Курт.
Kurt.
Ох, Курт, как ты?
Oh, Kurt, how are you?
Это тебе, Курт.
This is for you, Kurt.
Ох, Курт, Мерседес, Блейн, вы знаете, я поняла, что есть несколько любимых вещей, которых не купишь, даже простояв в очереди в магазин, и не закажешь даже по каталогу.
Oh, Kurt, Mercedes, Blaine, you know, I've realized that there's some favorite things that can't be bought line or in a store or even in a catalog.
Курт!
Kurt!
После того, как Курт её изнасиловал.
After Kurt raped her.
И Курт в этом сознался?
And Kurt confirmed this?
Курт Кобейн,
Kurt Cobain,
Мужчина по имени Курт Фрилэндер.
A man named Kurt Freelander.
Послушайте, мы уверяем вас, что Курт не имеет отношения к смерти этой девушки.
Look, we can tell you that Kurt had nothing to do with this girl's death.
А Курт встречался с Айлой этим утром?
Did Kurt see Ayla this morning?
Значит, Курт приходил к ней сегодня?
You mean, Kurt went to Ayla's apartment?
Здесь был Курт Шиллинг, мы знакомы.
And bulletproof. Also, Curt Schilling's been in here, because I know him.
Курт будет в шоке.
Curt's gonna lose it.
Курт мне спасибо скажет.
Curt's gonna thank me.
И если Холден и правда такой милый, как говорит Курт... ты это не только наденешь, но и снимешь.
And if Holden's as cute as Curt says he is.. Possibly getting out of it.
Это самое малое, что я мог сделать... после того, как Курт и Джулс тебя мне сосватали.
It's the least I could do.. Since Curt and Jules sold you to me for marriage.
Хули ты как маленький? - Курт!
- Stop being a fucking baby.
И с каких пор Курт стал строить из себя альфа-самца?
And since when does Curt pull this alpha-male bullshit?
Просто Курт пьяный.
Curt's just drunk.
Курт, это чё за хуйня?
The fuck! Curt, what the fuck?
Курт, успокойся!
Curt, you're okay!
Курт?
Curt?
Курт, ты уверен, что допрыгнешь?
Curt, are you sure about this?
Курт сегодня тут прибирался, потому что мы вчера тусили.
I had Kurt clean the place up earlier, because we partied last night, didn't we?
А вот мой парень Курт.
And that's my man, Kurt.
" Капитан Уитакер, это Джим Курт, я из CNN.
Captain Whitaker, this is Jim Court, I'm with CNN.
Причина одна, Курт :
One word, Kurt : Michael.
Он первым одел армейскую куртку в блестках, задолго до того, как Курт Хаммел сделал её культовой.
He was the first one to pull off the sequined military jacket, long before one Kurt Hummel made it iconic.
Курт?
Kurt?
- Курт?
- Curt?
Курт.
Curt.
Как Курт?
How's Kurt?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]