English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ К ] / Кэрол

Кэрол Çeviri İngilizce

3,159 parallel translation
Знаете, прежде всего, хочу сказать, что это неуважительно по отношению к Кэрол.
Disgustingly good at pranks! God, you know, before I go on, can I just say, this is really disrespectful to Carol.
Покойной Кэрол.
The other Carol.
Это был розыгрыш. Кэрол..
It was prank.
А кто-нибудь видел Кэрол?
Hey... anybody seen Carol anywhere?
Кэрол?
Carol?
- Кэрол?
- Carol.
Кэрол...
Carol...
Это мой дом, Кэрол.
Carol, this is my house.
Кэрол, ты же знаешь, мы никогда бы так не поступили, если бы знали, что Фил женат.
Carol, you know we would never have done that stuff if we'd known Phil was married.
Кэрол, я вижу, ты сильно переживаешь, и я просто надеюсь...
Carol, I can see that you're hurting really badly, and I'm hoping that we just...
Привет, Кэрол.
Hey, Carol.
- Кэрол...
- Carol, that's...
- Кэрол, нам неловко.
- Carol, this is uncomfortable.
- Кэрол, что на тебя нашло?
- Carol, what is going on with you?
А что Кэрол сказала?
What did Carol say?
Я очень занят, Кэрол.
I've been very busy, Carol.
И наконец Кэрол.
And finally, Carol.
- Мне нужен его номер, подсуетись, Кэрол.
Yeah, well, I need his number. ( crowd cheering ) Work on that, Carol.
Кэрол, полиция попросила нас стоять как можно дальше, потому что переговоры со снайпером провалились.
Carol, police have asked us to stand even further back as negotiations with the snipers have broken down.
- У меня тоже дети, Кэрол.
I got kids, too, Carol.
- Кэрол, прошу, позвони Джермелу, дай ему отбой.
Carol, please call Jermel. Call the whole thing off.
Боб и Кэрол пытались нас убить, Винсент, и они всё ещё на свободе.
Bob and Carol just tried to kill us, Vincent, and they're still out there.
Боб и Кэрол.
Bob and Carol.
Так как Боб и Кэрол всё ещё на свободе и хотят нас убить, мы должны хвататься за любую возможность всё выяснить.
I mean, with Bob and Carol still out there trying to kill us, we should explore every possible connection.
— Боб и Кэрол?
- Bob and Carol?
Ну же, Кэрол, здесь нет электричества.
Come on, Carol, there's no power in this house.
Это Кэрол, Искательница Призраков.
It's Carol, the Ghost Seeker.
Кэрол, оставайся на месте.
Carol, stay where you are.
- Ву, останься с Кэрол.
- Wu, stay with Carol.
Кому бы ни пытались Боб и Кэрол доставить тебя.
Whoever Bob and Carol were trying to deliver you to?
Я просто хочу ещё раз проверить квартиру Боба и Кэрол.
I just want to check out Bob and Carol's place one more time.
Боба и Кэрол уже рядом.
Bob and Carol is closing in on us.
Я к тому, что когда я пошла в квартиру Боба и Кэрол, её профессионально вычистили.
Okay, I am just saying that when I went to Bob and Carol's apartment, it had been cleaned out, professionally.
Возможно, они устроили весь этот массовый экспериментальный выброс, чтобы выйти на того, кто убил Боба и Кэрол.
Maybe they created these supercharged experiments to flush out whoever killed Bob and Carol.
Ну, это могло бы объяснить, почему Боб и Кэрол думали, что я был настолько ценным для того, кто за этим стоит.
Well, that might explain why Bob and Carol thought I was so valuable to whoever's behind it all, right?
Согласна ли ты, Кэрол, взять меня, Фила, в мужья?
Do you, Carol, take me, Phil,
Фил, взять меня, Кэрол, в жёны?
And do you, Phil, take me, Carol, to be your wife?
Раз уж президент Америки мёртв и на земле остались только мы двое, один из нас, наверное, должен стать президентом. Ладно, Кэрол.
Since the President of the United States is dead and we're the last two people on earth, one of us should probably be the President of the United States.
Ладно, Кэрол, я президент.
Fine, Carol, I'm the President.
А раз уж тефтелей нам больше никогда не видать, я сказала себе : "Кэрол, засучи рукава, набери изюма и сожми его в шарик, давай".
And since meatballs will never, ever exist again, I said, "Carol, get your hands up, " grab some raisins, and you smash them into a ball, girl. "
Даже не сомневаюсь, Кэрол.
I'm sure you will, Carol.
Вызывает Кэрол.
Come in, Phil. Go for Carol.
Фил, Кэрол на связи. Вызывает Кэрол.
Phil, Carol here.
Вызывает Кэрол!
Go for Carol.
Вызывает Кэрол! Чего, Кэрол?
Go for Carol!
Я был очень занят, Кэрол.
Over. I've been very busy, Carol.
Я очень занят, Кэрол.
Over. I am very busy, Carol.
- Ты говорил мне, что не был женат. До того, как женился на той Кэрол. Да, не был...
You told me you were single.
- Кэрол?
- Carol?
Кэрол, ты правда хочешь, чтобы мы поженились?
Carol, are you really gonna make us get married?
Вызывает Кэрол.
Go for Carol.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]