English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Л ] / Лебединое озеро

Лебединое озеро Çeviri İngilizce

40 parallel translation
– "Лебединое озеро".
- "Swan Lake".
– "Лебединое озеро"?
- "Swan Lake" - in the theatre?
Так вот, у его босса есть ложа в Метрополитен Опера, и он его пригласил сходить на "Лебединое озеро".
So anyway, his boss has this box at the Met, and he invited him to go see Swan Lake with him and his wife.
- "Лебединое озеро" в Метрополитен Опера.
- Swan Lake at the Met.
Лебединое озеро.
Swan Lake.
"Лебединое озеро".
Swan Lake.
Нет, это Лебединое озеро.
No, it's Swan Lake.
Но не знаю, летать ли мне или танцевать Лебединое озеро в этом костюме.
But I don't know whether I should be flying or doing Swan Lake in these suits.
У меня уже Лебединое Озеро в штанах.
I'm all swampy in my pants.
Она будет танцевать с тобой Лебединое озеро.
She's gonna be doing Swan Lake with you.
Я тут подумала. Почему бы мне снова не танцевать "Лебединое озеро"?
I was thinking, I might dance Swan Lake again.
Конечно, я знаю, что ты уже миллион раз видел "Лебединое озеро".
Of course, I know you've seen Swan Lake a million times.
- Мы танцуем Лебединое Озеро.
- We're doing an excerpt from Swan Lake.
- Товарищ лейтенант! Ну, это какое-то "Лебединое озеро"!
Comrade lieutenant, this is some kind of "Swan Lake."
- "Лебединое озеро" Чайковского проигрывалось чаще всех.
Tchaikovsky's swan lake is her most-played,
"Лебединое озеро."
"swan lake."
Я бы не стала просить, но у меня не получилось купить билет, что очень раздражает, потому что это "Лебединое озеро"
Hmm. I wouldn't usually, you know, ask, but for some reason I haven't been able to source any, which is really irritating because it's'Swan Lake and that's obviously something I have to see.
Современная интерпретация классического балета "Лебединое озеро".
A modern interpretatn of the classic ballet Swan Lake.
Он волнуется, потому что его труппа ставит "Лебединое озеро" этой весной.
He's anxious'cause his ballet company Is doing "swan lake" this spring.
Писал статью о балете "Лебединое озеро"
Got tagged to cover a performance of "swan lake."
Я танцевала "Лебединое озеро".
I was dancing the White Swan.
- На "Лебединое озеро"?
- For Swan Lake?
Сын танцует "Лебединое озеро".
Your son is dancing now Swan Lake.
Я видела мальчика, танцующего "Лебединое озеро", как и он, и эта музыка...
I saw a boy dancing Swan Lake which he danced and music...
Он ведет тебя на "Лебединое озеро", можешь в это поверить?
Can you believe he's taking you to Swan Lake?
Я же знаю, как ты любишь "Лебединое озеро".
I know how much you love Swan Lake.
Ну. что обычно в таких случаях Лебединое озеро ".
Well, something usual, in such cases - "Swan Lake".
Ты подарила мне это на 16-летие.Мы пили чай в Pierre и смотрели Лебединое озеро.
You gave it to me for my- - 16th birthday. We had tea at the Pierre and saw "Swan Lake."
Нет-нет, это было не "Лебединое озеро".
No, no, that wasn't in Swan Lake.
Парни, Лебединое озеро длится три часа.
Guys, Swan Lake, three hours long.
Лебединое Озеро!
Swan Lake! Mm.
Ну, я и правда танцевала "Лебединое озеро".
Well, I did dance a pretty mean "Swan Lake."
Ты станцуешь "Лебединое озеро"
You will dance "Swan Lake"
Нам надо просто станцевать "Лебединое озеро".
We just have to dance "Swan Lake."
Посмотрю "Лебединое озеро" и Парк Горького.
I've got a date with Gorky Park and Swan Lake.
Вы танцуете "Лебединое озеро"?
Are you performing Swan Lake?
А ещё, если ты вернёшь жёсткий диск, они пропишут твой побег в сценарии, и отпустят на "Лебединое озеро".
They said, also, if you return the hard drive, they will write your escape into the show, and you can do the "Swan Lake" gig.
Лебединое озеро?
Swan Lake?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]