Лейтенант Çeviri İngilizce
8,653 parallel translation
Лейтенант Франко.
Lieutenant Franco.
Вы клеитесь ко мне на похоронах, лейтенант?
Are you hitting on me at a funeral, Lieutenant?
Я бы с радостью, но лейтенант Франко пригласил меня на свидание.
Would love to, but Lieutenant Franco kind of asked me out.
Они вооруже... Вы меня слушаете лейтенант?
They're armed- - Lieutenant, are you listening?
" то-нибудь добавите, лейтенант √ ормли?
Anything to add, Lieutenant Gormley?
Лейтенант Джон Ларкин назначенный в охрану мэра, проводит расследование в отношении мужа миссис Такер, Чарльза, по подозрению в коррупции, а именно в его строительной фирме.
Lieutenant John Larkin was assigned to the mayor's detail, was spearheading a corruption investigation into Ms. Tucker's husband, Charles, more specifically his real estate development firm.
Лейтенант Ларкин сказал, что расследование не выявило никаких нарушений в бизнесе Такера.
Lieutenant Larkin said his investigation did not uncover any improprieties in Tucker's business.
Спокойной ночи, лейтенант.
Good night, Lieutenant.
Лейтенант Роберта Уоррен, Национальная гвардия Миссури.
Lieutenant Roberta Warren. Missouri National Guard.
Понимаю ваше недоверие, Лейтенант Уоррен.
I understand your reluctance, Lieutenant Warren.
Даю вам слово, Лейтенант Уоррен.
You have my word, Lieutenant Warren.
Лейтенант Аль Кудс, иранский Корпус стражей исламской революции.
Lieutenant in the Quds Force of the Army of the Islamic Revolution of Iran.
Наша жертва – лейтенант Лаклан Колстон из Мельбурна, участвует в программе ВМС по обмену.
Our victim is Lieutenant Lachlan Colston of Melbourne, here as a part of the Navy's Personnel Exchange Program.
Лейтенант Колстон входил в команду, сопровождающую переговоры на высшем уровне между нашими странами.
Lieutenant Colston was part of a team conducting high-level negotiations between our countries.
– Никаких шуток, лейтенант.
No joke, Lieutenant.
Мы говорим, что лейтенант Колстон мог пострадать, потому что кто-то принял его за вас.
We're saying Lieutenant Colston might have taken a knife because someone thought he was you.
В Новом Орлеане есть кто-то, у кого проблемы с вами, лейтенант Райдер?
There anyone in New Orleans who has issues with you, Lieutenant Ryder?
Брэд Райдер, он твой клиент? – У меня много клиентов. Да, ну этот носит военную форму, лейтенант Брэд Райдер.
Brad Ryder- - he's a client of yours?
Похоже, наш безупречно чистый лейтенант Райдер соврал нам о паре вещей.
Sounds like squeaky clean Lieutenant Ryder lied to us about a couple of things.
Если лейтенант Райдер заказал убийство в то время, как служил во флоте Австралии, это дело моё.
If Lieutenant Ryder arranged a murder-for-hire plot while serving under the R.A.N., my turf now.
Лейтенант.
Lieutenant.
Вы его гоняете до седьмого пота, лейтенант.
You really got him busting his hump, Lieutenant.
Я лейтенант Кейси.
I'm Lieutenant Casey.
Лейтенант, кабина примерно 50 футами ниже.
Lieutenant, car's about 50 feet down.
Хорошая работа, лейтенант.
Nice work, Lieutenant.
Привет, лейтенант.
Lieutenant, hey.
В 1999-ом Майкл служил матросом на судне Сакстон, когда офицер его подразделения, младший лейтенант Бретт Свони, был задушен.
In 1999, Michael was a seaman aboard the USS Saxton, when his division officer, Lieutenant Junior Grade Brett Swannie, was strangled and killed.
Лейтенант Келли, инспектор Данн.
Oh, Lieutenant Kelly, Inspector Dunn.
Так как вы познакомились с жертвой, лейтенант Россмор?
So, how do you know the victim, Lieutenant Rossmore?
Спасибо за помощь, лейтенант.
Well, thanks for your help, Lieutenant.
Вы знаете зачем мы здесь, лейтенант.
You know why we're here, Lieutenant.
Спасибо вам, лейтенант.
Thank you, Lieutenant.
И наша загадочная женщина - лейтенант Кара Гиффорд.
And our mystery woman is Lieutenant Kara Gifford.
Лейтенант Эшли Райан, старшина Адам Мейерс.
Ensign Ashley Ryan, Petty Officer Adam Meyers.
Что я и делаю, лейтенант.
And I'm on it, Lieutenant.
Я правильно понимаю... ваш лейтенант был отцом ребёнка?
Am I hearing right... your lieutenant fathered this kid?
Спасибо, лейтенант.
- Thanks, Lieutenant. - Yeah.
- Лейтенант, то письмо это просто информация.
- Lieutenant, that email was just an update.
Это лейтенант Бенсон.
This is Lieutenant Benson.
Гэри, я лейтенант Бенсон.
I'm Lieutenant Benson, Gary.
Лейтенант Алекс Куинн, 26 лет. Пациент военного госпиталя.
Lieutenant Alex Quinn, 26, a patient at Walter Reed.
Мистер Барба, есть причина, по которой лейтенант Бенсон здесь?
Uh, Mr. Barba, is there a reason why Lieutenant Benson joined us?
Лейтенант, вы играете с основанием для отмены суда.
Lieutenant, you are flirting with causing a mistrial.
Кто такой педо, лейтенант?
What is a chomo, Lieutenant?
Лейтенант Бенсон не тюремный надзиратель.
Lieutenant Benson is not a prison warden.
Военный доктор, лейтенант Лиз Кортлэнд.
Navy doctor, Lieutenant Liz Cortland.
Лейтенант флота Элизабет Кортлэнд.
Navy Lieutenant Elizabeth Cortland.
Одна погибла- - лейтенант Элизабет Кортлэнд.
One dead- - Lieutenant Elizabeth Cortland.
Это друг агента Бёрли, лейтенант Кортлэнд.
This is Agent Burley's friend, Lieutenant Cortland.
Да, наша лейтенант Кортлэнд напомнила мне молодую медсестру, которую я встретил в Нигерии.
Yes, this Lieutenant Cortland reminds me of a young nurse I met in Biafra.
- Лейтенант?
- Lieutenant. - Yeah?