Лифчики Çeviri İngilizce
119 parallel translation
Лифчики мои испачкались!
The carton's bust... what a mess!
То есть всякие лифчики и прочее нижнетрусиковые вещи.
That would be your bras and your underpanty things.
Да нет, это обувь, это не лифчики.
No, it's not a bra, it's a shoe.
Лифчики!
Bras!
Мы купили лифчики!
We bought bras!
Мы купили лифчики.
We bought bras.
Господи, лифчики...
God, we're in Bras.
Секундочку. Мы здесь уже были. Я запомнил эти лифчики.
Wait, we've been here, I remember these bras from the first time.
Большие лифчики!
Big bras!
Мы слышали, что вам туда нельзя ничего передавать, но мы принесли вам лифчики.
We heard you couldn't have anything in here but we got you each a bra.
И раз у меня нет причин не верить, что мисс Вассал способна растить ребенка, заказные презервативы, Лицевые Лифчики, прозвище "шлюхи"
And while I have no doubt to believe that Ms. Vassal is capable of raising a child, the customized condoms, the Face Bras, the embracing of "slut"
Ведь есть же причина, почему она изобретает эти лифчики для лица и презервативы, светящиеся в темноте.
There's a reason she's out there inventing face bras and glow-in-the-dark condoms.
Танцевать, изобретать мои идиотские лифчики для лица.
T o dance, to invent my stupid face bras.
А лифчики для кормящих, действительно они столь же ужасны, как и раньше?
And nursing bras, are they as horrible as they used to be?
Все кто танцует, я хочу видеть ваши лифчики!
All right. You should be dancing on the floor! I wanna see your bras!
" Я еще должна убирать лифчики и домашние тестеры на беременность.
Now I gotta clean up bras and home pregnancy tests?
Пижамы, женское бельё, лифчики разные и вроде того.
That type of thing.
Ну, помнишь, на нас были такие саронги и лифчики из кокосов?
Remember we... Come on, we had sarongs on and the coconut bikini tops.
Я не помню, как наши кокосовые лифчики висят рядом.
I don't hear coconuts banging together.
" снимайте свои лифчики!
And off with your tops!
что ты воровал ее лифчики.
They moved her because you were stealing her bras.
Через светлую одежду отлично просматривается белье - лифчики, линии трусиков.
They wear light-colored clothing, underwear shows right through. Bra straps, panty lines.
Помнишь, как девчонки из колледжа вскочили на стол и поснимали лифчики.
Remember when the college girl got up on the table and took her top off? - What?
Знаешь, я и не знал, что делают пуленепробиваемые лифчики.
You know, I didn't know that they made bulletproof bras.
Подбросим улики в лифчики проституток?
Plant some evidence in the bust of some prostitutes?
Есть женщины, изящнее меня, которые носят кружевные лифчики тонкие шелковые трусики и все такое для соблазнения мужчин.
There are women, thinner women, who have lace bras, silk thongs. Things designed to excite a man.
Лифчики на дверных ручках, машина... абсолютно с пустым баком.
I mean, the bras on the doorknobs, leaving the car with the... with the gas needle below empty.
Откровенно говоря, я коллекционирую лифчики. Ты дурак.
The truth is that I'm a bra collector.
-... снимающими лифчики и всё такое...
- take their bras off and stuff.
Думаю что вам надо перечитать свои путеводители, потому очень сомневаюсь что коренные жители Коста Рики носили юбки из травы и лифчики из кокоса.
What do you think? I think you should double-check your guidebooks,'cause I don't think costa rican natives wear grass skirts and coconut bras.
Я лифчики носила с Винни-Пухами до 16 лет.
I had Winnie the Poohs on my bras until I was 16.
Да. "Можно мне Овалтино-лифчики, о которых я столько наслышан?"
Yeah. "Could I have one of those Ovaltine bras I've heard so much about?"
Они может по этому лифчики забывают в туалете.
The bra was left because of this possibly in WC.
Нам нужно сменить трусики и лифчики.
We need to trade bras and panties.
Лифчики, пеньюары и все не моего размера.
Bustiers, peignoirs, none of it in my size.
Я не видела тебя такой веселой с тех пор как мы купили увеличивающие лифчики.
I haven't seen you this perky since we tried those push-up bras.
Их лифчики очень сексуальны, а?
Their bras are sexy, huh?
— Я не знаю. — Масло. И разве молодые мамы не кладут капустные листья в лифчики, чтобы
Which worked, but the gas was radioactive.
Знаешь, я как раз об этом думаю, но я не ношу лифчики.
You know I was thinking about it, but I just don't need one.
Нужны коктейльные платья,... джинсы в обтяжку и лифчики, чтобы у девушки грудь говорила "Привет!"
We need to evening gowns, tight jeans and bras that make her breasts rise and speak : "Hello"
Ты воровала лифчики в магазине.
You shoplifted bras.
У нас катетеры торчат из сердец, черт, а они покупают новые лифчики.
We have catheters coming out of our fucking hearts and they're buying new bras.
Как только они будут помещены в машины, их посчитают, но в течение нескольких лет, никто не знал, как много денег они откладывали, может сотни, может тысячи долларов, в их лифчики.
Once it's in the counting machine, it's accounted for, but over a number of years, no-one quite knows how much they got away with, maybe hundreds of thousands of dollars, in their breasts.
Кстати, не выбрасывай свои лифчики 4-го размера.
Hey, don't throw away your D-cup bras.
Уже второго размера лифчики носишь?
Are you a B-cup now?
Он рылся в белье, на кухне, трогал все твои лифчики.
And it went into your laundry and your kitchen
Давным-давно такие разговоры привели к тому, что женщины сжигали свои лифчики.
Once upon a time, that kind of talk made women burn their bras.
Женщины жгли лифчики.
Women were burning bras.
Кто-то постоянно подбрасывает в мой шкафчик лифчики.
Some kid keeps hanging a bra in my locker.
Дэну больше нравятся лифчики, которые застегиваются спереди или сзади?
Will dan prefer a bra that hooks in the front or the back?
Здесь маленькие лифчики.
Or a jewel in the navel.